Граница
Авербух Наталья Владимировна
На дереве Тиселе разглядела свою добычу. Странный сон, после которого начинаются странные мучения, был вызван каким-то напитком. Неприятный запах был вызван им же. Ведьма досадливо сморщила нос, но всё же вытащила из смертного и его загадочную хворь, и неприятный запах. Внизу наступила тишина, сменившаяся благодарными воплями. Ведьма презрительно фыркнула и обнаружила, что к её находкам привязано ещё что-то и, потянув, вытащила из пьяницы неотвязное желание напиться. Находка Тиселе понравилась. Если загадочный напиток тут хорошо известен, то болезнь не вызовет никаких вопросов у жителей тесных стен. Удобно.
Пока смертный восхвалял семерых богов и клялся пожертвовать на их храм всё своё недельное жалование, ведьма спустилась с дерева, отбежала подальше и вернула себе человеческий облик. Едва она выпрямилась и огляделась, как на дороге появились первые путники - нагруженная телега, которую с трудом тащила пара волов. Девушка только успела отступить - по неопытности, она шагнула не на обочину, а на середину дороги, - как её чуть не сбили встречные всадники - двое мужчин в серых костюмах, которые торопились, чего Тиселе не знала, на инспекцию окрестных деревень.
- Прочь с дороги, замухрышка! - крикнул один из них, а второй добавил:
- Середина дороги не для таких, как ты, малютка! - и обидно хохотнул.
Они подстегнули коней, и ускакали быстрее, чем ведьма успела кинуть им в спины заклятья. Однако вняла уроку и от следующей телеги отскочила к обочине.
За первыми двумя телегами последовала третья, а там и четвёртая - окрестные жители свозили в Карвийн плоды последнего урожая. Стены города становились всё ближе и ближе, и ведьма уже ждала, что под её ногами вот-вот пропадёт дорога. Карвийн наверняка защищён не хуже, чем деревня. Девушка начала присматриваться к телегам, выбирая, на какую из них ей обрушить свои чары, чтобы потом пройти вслед за заклятьем. Но тут с ней поравнялась пятая, нагруженная не так сильно, как другие.
- Эй, малютка! - весело крикнул возница - пожилой усатый мужчина в потрёпанной старой одежде. - Не к чему тебе сбивать на дороге ножки, залезай-ка сюда. Э, да ты совсем босая! Куда смотрит твоя матушка - шубу справили, а обувки не нашлось! Да чего молчишь, язык проглотила?
Ведьма подавила желание отпрыгнуть и зашипеть и поспешно залезла на телегу.
- Ты... по-мог... доб-ро... та... м-но... го... бла-года... рю... - с трудом выговорила на чужом языке девушка. Она не столько испытывала настоящую благодарность, сколько не хотела оставить без ответа неожиданное доброе дело. Ведьмы вообще старались держаться подальше от бескорыстных людей, но сейчас Тиселе боялась привлечь к себе внимание. Смертный явно не ждал от неё отказа.
- Да ты совсем дурочка! - засмеялся возница, выслушав её сбивчивый ответ и приписав плохое произношение отсутствию ума. - И как тебя на дорогу-то занесло? Кто за тобой смотрит?
- Никто, - вполне внятно ответила ведьма и, подумав, пояснила, указывая на плащ: - по-да... рок.
- Шубу подарили, обувку нет, - изумился возница. - Видать, лишняя у кого-то была. Ну, показывай, куда тебя везти. До города точно доставим, а там видно будет.
- Даль-ше не на-до, - так же с запинкой ответила ведьма. - Най-ду са-ма. Бла-го-да...
- Не торопись, давай сначала доедем, - оборвал её возница. - Экая незадача - и поговорить с тобой не о чем, бедная крошка. Может, ты хоть свистеть умеешь, всё веселее, коли уж беседа не ладится.
Свистеть Тиселе умела отлично и, не желая оставаться в долгу у смертного, поторопилась исполнить его желание.
...
- Как тебя звать, девочка? - подошла к задумавшейся ведьме Леани.
Тиселе помедлила, засомневалась, говорить ли правду или солгать, но сообразила, что её слова могут позже сравнивать разные люди.
- Тиселе, - без запинки произнесла ведьма. Общество людей, которые не подозревали о её проклятьи, важное поручение лесного стража - это заставило разум девушки проснуться, и Тиселе уже не чувствовала себя испуганным зверьком, попавшим в человеческое жилище.
- Ты голодная? - приветливо спросила волшебница. - Сейчас как раз время завтрака. Если хочешь, я скажу писарям, тебя накормят...
Ведьма отшатнулась. Она в самом деле не ела с ночи, но второй раз попадаться на удочку чужой доброты не хотела.
- Нет, не хо-чу, но... благо-дар-ность... мно-го, - всё так же ломанно, с трудом выговорила она. В лесу ведьма могла говорить на языке страны тесных стен вполне внятно - половина Заклятых была оттуда, и в Доме они пользовались родной речью. Но воспитатели Тиселе так щедро вплетали в обучение волшебство, что без него чужие слова на язык не ложились. - Спе-шу. Ну-жен ма-гистр. Тот... был... сто-ли-ца... осень. Моло-дой.
- Магистр Залемран? - насторожилась девушка, разобравшись в невнятном бормотании. Ведьма радостно закивала. - Зачем он тебе?
- По-ру-чение. Важ-но. Сто-лица. Эт-но-гра... этна...
- Этнографы, что ли? - перебила Леани, растерявшая свою доброжелательность и невозмутимость. - А почему тебя прислали? Почему не послали человека из Ведомства? Или это ты - из Ведомства?
Подозрительный взгляд девушку скользнул по босым ногам, грубому волчьему плащу, таких уж точно не носят в столице, и видневшейся под плащом тряпице, не похожей ни на какую одежду.
- Нет, - честно ответила ведьма. - Не из ве-дом-ства. Но... важ-но. Так... на-до. Веле-ли. Вес-ти от ле-ди. Про-во-ди.
Она положила руку на рукав волшебницы и просительно заглянула в глаза. Леани поморщилась, но отстраняться не стала. На самом деле ведьме не так уж был нужен провожатый: страж передал ей тот особый запах волшебства, по которому магистра Залемрана можно было найти даже в переполненном магами Карвийне. Но явиться к тому нужно было, не вызывая подозрений, воспитатель на этом особенно настаивал. А что до Леани, то её расспросы и настороженность не понравились Тиселе, и ведьме захотелось испытать на ней загадочную хворь, изученную только утром. Проспавшись и промучившись волшебница не вспомнит о своих подозрениях, и не нашепчет их потом своему магистру.
Леани всё-таки отняла руку, но сделала это слишком поздно - ведьма уже впустила в девушку заклинание. Ещё немного - и волшебнице неудержимо захочется выпить того напитка, а, выпив, она впадёт в беспамятство и забудет обо всём. Упоминание о некой столичной леди, которая передаёт вести магистру Залемрану, в самом деле омрачили настроение волшебницы. Это было так естественно, что Леани не пришло в голову приписывать испорченное настроение колдовству. Но возиться с неизвестной варваркой, невесть с чего присланной Этнографическим Ведомством, уже не хотелось.
- Тебя проводит писарь, - сухо сообщила она девушке и кивнула подчинённому. - Прости, моя милая, мне ещё нужно отчитаться перед советом магистров.
...
Тиселе напряжённо прислушивалась к мужчинам. Язык "слабых людей" она слышала в детстве от захваченных рабов (королевские воины приходили после каждого набега и, угрозами и посулами вынуждали отпустить) и некоторые слова ещё помнила. Волшебники обсуждали её
- Я шла... - запинаясь, выговорила девушка. - Дол-го... мно-го... доро-га, доро-га, го-рода, го-рода. Сю-да приш-ла. От Ве-дом-с-т-в. Этно-гра-фии. При-шла.
Волшебники снова переглянулись.
- По-моему, она намекает, что ей пора завтракать! - предположил Танар. - Я бы тоже, кстати, не отказался.
Залемран нахмурился.
- Мы ничего не сможем понять, если она так и будет спотыкаться на каждом слове. Ковек, ты можешь говорить на её языке?
- Не знаю, - растерялся юноша. - Попробую... Вот в детстве...
Он повернулся к Тиселе и, к её изумлению, поклонился ей так, как в степи взрослые мужчин кланялись незамужним девушкам. Опасный человек, поняла ведьма. Очень опасный!
- Рады... - с трудом вспоминал слова степного языка Ковек. - Дева... в нашем шатре найдёшь отдых...
- Не надо, витязь, - остановила его на степном языке Тиселе. - Говори со мной на языке тесных стен - я пойму.
Она снова поклонилась и сообщила всем присутствующим, как того требовал обычай:
- Долог был путь мой сюда, и полон опасностей, но я пришла, и рада видеть друзей в этом шатре. Позвольте мне сесть и омыть ноги.
- Что она говорит? - спохватился Танар, возвращаясь к родной речи. - Ну и язык - ничего не поймёшь!
- Говори на имперском, - отозвался Ковек, подавая пример. - Она нас прекрасно понимает.
- Нет, тогда как раз не надо имперского, - возразил Залемран. - Это невежливо - обсуждать гостью в её присутствии. И всё-таки, Ковек, что она сказала?
- Да поздоровалась, - отмахнулся ученик. - Сказала, что пришла издалека, и теперь хочет сесть и вымыть ноги.
Залемран невольно покосился на босые пятки гостьи.
- Сказать Фэлис, чтобы приготовила воду? - с сомнением спросил он.
- Не надо, магистр, - засмеялся Ковек. - Это просто оборот речи. Малышка и не ждёт ничего подобного от горожанина. А в степи ей мыл бы ноги сам хозяин или его дочь, и никто не счёл это зазорным. Вы же не станете, верно? Вот сесть ей надо позволить, вроде как вы должны оценить её усталость.
- А ты ещё не предложил? - спохватился Залемран.
- Неоттёсаный ты чурбан, приятель! Не умеешь с девушками обращаться! - заявил Танар и поклонился Тиселе, имитируя недавний поклон Ковека. - Юная леди, позвольте предложить вам сесть.
Он хотел подвинуть девушке стул, но Тиселе благодарно кивнула и уселась там же, где стояла, прямо на пол. Залемран и Танар оторопели от неожиданности, Кикса в своём углу нервно захихикала.
- И что теперь? - растерянно спросил ученика магистр.
- Теперь, - припомнил Ковек степной этикет, - ей надо преподнести воды.
- Ноги мыть? - поддразнил Танар.
- Нет, для питья, - серьёзно пояснил Ковек. - А потом предложить разделить трапезу.
- Кикса, - окликнул Залемран ученицу. - Сбегай, скажи, чтобы принесли стакан воды и накрывали на стол.
Девочка послушно выбежала, а магистр повернулся к ученикам.
- И что теперь? Долго мы будем изображать из себя этнографов? Ковек, спроси её прямо, зачем она пришла сюда.
Тиселе вскочила на ноги и поклонилась старшему из волшебников, как кланяются большому вождю. Потом повернулась к меньшему ростом из его учеников и приветствовала как привечают толмача. На Танара она внимания почти не обратила.
- Скажи вождю, что меня послали из главного вашего стана, что стоит далеко на севере. Я пришла туда с юга, из степей, и принесла чудо, подобного которому никто никогда не видел.
Цветок она достала как будто из-под плаща, но на самом деле - из тайников своей волшебной силы, куда прятала все известные ей заклятья. "Чудо" не было настоящим растением, оно было сотворено из лесного волшебства, которое лишь смертным казалось волшебством, но на самом деле было основой жизни природы. Цветок, похожий и на белоцвет, и на розу, благоухал горьковатым, но неожиданно приятным ароматом, и испускал желтоватое сияние. В отличие от белоцвета, он не помогал отражать заклинания, но, напротив, усиливал любое волшебство. Разумеется, держать его в руках могла только Заклятая, пусть даже и ведьма.
- Мы нашли его в степи, - продолжала рассказывать Тиселе, - посреди травы, где не рос ни один другой цветок. Он светился в ночи, и никому не давался в руки. Лишь я одна сумела сорвать. Мы отнесли цветок воинам вашего большого вождя, и среди них мудрые люди, что думают о племенах (так Тиселе обозначила этнографов) сказали, что показать надо его тем, кто творит чудеса, но среди них не было таких. Тогда мудрые люди не взялись сами решать, но послали меня в ваш главный стан, где живёт ваш большой вождь. Вождя я не видела, а мудрые люди, что думают о племенах, послали меня к вам, чтобы вы разгадали это чудо.
- Дикость какая-то! - раздражённо сказал Залемран на имперском, когда ученик перевёл для них напевную речь гостьи. Как это похоже на Ведомство - послать сюда эту варварку без всякого сопровождения. У них людей, видите ли, не хватает, и денег нет!
- А почему именно к вам, магистр? - спросил посерьёзневший Танар. - И почему без письма хотя бы?
- Она бы не взяла, - вмешался Ковек. - В степи считают, что письмена священны, и прикасаться к ним простой человек не может. Особенно женщина.
- На них и это похоже, - не обращая внимания на Ковека, ответил Танару магистр. - Наверное, считают, что я их должник, после того, что было в столице...
- А что было в столице? - тут же спросили ученики. Залемран только рукой махнул.
В дверь проскользнула Кикса со стаканом воды в руках, остановилась, не зная, к кому подойти, потом решилась и протянула стакан Ковеку. Он еле кивнул девочке и преподнёс воду гостье в полагавшимся по случаю поклоном.
Тиселе благодарно приняла стакан, сделала глоток.
- Вода в твоём шатре, вождь, свежее и слаще, чем в моём, - сообщила она Залемрану. - Радостно мне будет пировать рядом с тобой и с твоими слугами.
Ковек добросовестно перевёл эту речь, и Танар, не сдержавшись, расхохотался.
- Хорошие у них обычаи! - заявил он. - Магистр, не пора ли завтракать? Гостья просит, надо уважить.
- Тихо! - прикрикнул Залемран. - Ковек, она в самом деле голодная?
- Не знаю, - пожал плечами ученик. - У них так принято говорить, даже если гость сыт. То есть считается, что мы всё равно её накормим, так что она не напрашивается, а просто... Ну, события предвосхищает, что ли?
- А так все говорят? - полюбопытствовал Залемран. - И мужчины, и женщины?
- Женщины - нет, - припомнил Ковек. - А пока замуж не выйдут, девушки считают себя во всём равным мужчинам, и ведут соответственно.
- Да ты прямо этнограф! - хлопнул приятеля по плечу Танар. - Что у нас забыл - непонятно.
- В форте об этом каждый знает, - пожал плечами Ковек, стараясь не показывать, как его задело замечание друга. - Поневоле учишься.
- Да ладно тебе! - засмеялся Танар. - Магистр, а вы её "чудо" изучать не будете?
- Буду, - твёрдо ответил Залемран. - Я отсюда вижу странный рисунок магии вокруг цветка. И отсветы у неё тоже необычные. С чем-то таким я сталкивался в начале осени в столице, очень похоже. Но сначала - завтрак.
- Но, магистр! - запротестовал более дисциплинированный Ковек. - Вы же не знаете, что она такое принесла. Оно может быть опасно!
- Так опасно, что с девушкой ничего не случилось? - хмыкнул Залемран.
- Мы не знаем, что случилось с её спутниками! - настаивал Ковек.
- Я бы заметил, если бы из цветка на нас что-то выливалось, - раздражённо оборвал опасения ученика Залемран. - Да и ты тоже, если я тебя не зря учил.
Магистр поднялся из-за стола и подошёл к гостье.
- Очень жаль, что мы не можем поговорить на одном языке, леди, - вежливо произнёс он, даже не пытаясь повторить степные поклоны. - Позвольте проводить вас в столовую, там мы будем завтракать.
Тиселе поклонилась. Она в самом деле устала с дороги и проголодалась, и к тому же не отказалась бы от возможности вымыть ноги. Но в этом доме ей приходилось рассчитывать только на завтрак... Сущие невежи живут за тесными стенами!