Гуси-лебеди
Любовь Федоровна Воронкова
Еще немного хорошего текста с хорошими иллюстрациями в придачу.
Мурзилка, 1968, N8
dirtysoles |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » dirtysoles » Общество грязных подошв » Образ босоногой девушки в литературе
Гуси-лебеди
Любовь Федоровна Воронкова
Еще немного хорошего текста с хорошими иллюстрациями в придачу.
Мурзилка, 1968, N8
Цветные стеклышки
Галина Демыкина
Глава 7. РАБОТА
На другое утро мама, как всегда, корову подоила, печь истопила, каши наварила и разбудила Нюру:
— Вставай, дочка, завтракать!
И Нюра не стала капризничать — спрыгнула с кровати, накинула платье, принялась туфли застёгивать.
— Давай помогу, — сказала мама.
— Мам, а Казис сам туфли застёгивает?
— Какой Казис?
— Такой. Спроси у папы. Мама спросила. Папа ответил:
— Он всё делает сам.
И Нюра сама помылась, сама расчесала волосы, только ленточку ей вплела мама.
Села Нюра за стол. Папа говорит:
— Ешь кашу, дочка, будешь сильной.
И Нюра сразу поняла, про что он подумал. Позавтракали. Папа стал собираться на работу, а мама загрустила:
— Эх, сегодня наша бригада на дальнем поле — не знаю, успею ли к Нюраше забежать.
Папа покачал головой:
— Не слишком ли мы нашу дочку балуем? Вон Казис на лов с отцом ходит.
— На что ходит? — не поняла Нюра.
— Рыбу ловить. Нюре стало обидно:
— И я рыбу ловить! И я!
— Где же у нас рыба? — засмеялся папа. — Если только в луже у колодца.
Нюре стало ещё обидней: разве она виновата, что у них нет моря?
— Зря ты, отец, так говоришь, — заступилась мама. — Нюраша вот пойдёт и мне помогать будет. Верно, дочка?
Нюра хотела сказать, как всегда:
— М-м-м... Не хочу!.. Но не сказала.
Нарезали они хлеба, взяли картошки, мяса из щей, молока
в бутылку налили и пошли. Мама торопилась, а Нюра пылила туфлями по дороге. Пыль была мягкая, прохладная — остыла за ночь.
— Мам, я разуюсь.
— Разувайся. Только туфли сама понесёшь.
— Ладно.
Босиком приятней идти, зато медленней: каждый камешек, каждый комочек глины голые пятки колет. Вот Нюраша и смотрит вниз, под ноги. А видит всё жёлтую дорогу да жёлтую дорогу. И вдруг — хоп! — зелёная тропа. Удивилась Нюра, подняла голову, — а они уже к огородам вышли.
Вдалеке женщины работают — землю долбят тяпками, такими лопаточками на длинных ручках. Нюра знает: это они капусту или свёклу окучивают. Или ещё морковку. Если морковку — лучше. Вкуснее.
Подошли они с мамой поближе.
— Нюраша! — обрадовались женщины. И все зовут её к себе. Одна говорит:
— Иди, морковку самую большую найдём. Другая говорит:
— Садись, доченька, в тенёк, смотри, у меня здесь кустик возле делянки.
А третья говорит:
— Нюраша, помоги мне, а то у меня тяпка тяжёлая. Нюра помолчала-помолчала, а потом ответила тихонечко:
— Я с мамой хочу.
Обхватила мамины ноги, прижалась: уж больно народу много!
Постояли они так, потом мама взяла тяпку:
— Давай, доченька, я буду окучивать, а ты во-о-он туда траву носи.
Нюра отнесла охапку травы на луговинку — обратно пошла. А у мамы снова целый ворох травы. Нюра опять потащила. А как подошла к концу грядки, вдруг прямо из-под ног -у неё выпорхнула птица. Белая птица с тёмными перышками на голове и крыльях. Она была совсем рядом, руками можно достать! Сжала свои красные пальцы в кулачки и крыльями — шух! шух! шух!
— Здравствуй, Варвара! — крикнула ей Нюраша. Она всё смотрела на чайку, пока та не улетела.
Потом взглянула вниз, на грядку, откуда птица поднялась, и увидела в ямке, под комьями земли, голубое стёклышко.
Она отчистила стёклышко, потом дыхнула на него и потёрла об рукав. И только тогда сквозь него поглядела. Рожь на дальнем поле стала зелёно-синей, и она текла, колыхалась, как вода... Много-много воды — больше, чем в ванне, больше, чем в речке!
Нюра побежала к маме:
— Мам, а море какое?
— Большое.
— А ещё какое?
— Разное. То синее, то зелёное, и по нему волны ходят. Нюра показала стёклышко:
— Вот смотри, мне чайка море принесла!
— Да как же она принесла-то? Нюра спрятала стёклышко за спину:
— А вот так. Она знала, как.
Обратно возвращались все вместе. Нюра надела туфли и шла быстро: ей хотелось поскорее спрятать море в коробочку из-под леденцов.
Мама наклонилась к Нюраше:
— Какая ты у меня сегодня девочка хорошая! Не устала?
— Я сильная, — ответила Нюра. — И никогда не капризничаю.
Мама подхватила её и посадила к себе на плечи. И вот уж Нюра выше всех! Отсюда, с высоты, видны огороды, где работали сегодня; и ближнее поле, жёлтое от пшеницы; и дальнее поле, тоже жёлтое; и высокое небо, жёлтое по краям; и совсем близко, за кустами, большое жёлтое солнце.
И Нюраша подумала: вот какое стёклышко надо послать Казису — жёлтое.
И отличная иллюстрация
имхо, но , кажется, неплохое.
такие вещи надо на детский топик.
полезнее будет.
имхо, но , кажется, неплохое.
такие вещи надо на детский топик.
полезнее будет.
Топик по детской литературе - интересная мысль, надо подумать. А пока...
О гномах и сиротке Марысе
Мария Конопницкая
Тем временем в низинах заклубился туман. Белой пеленой заволакивал он
овраги, а луга, поля и дубравы все еще стояли в золотом сиянии солнца.
И тогда на юге появилась юная красавица с простертыми над землей
руками. Она шла босая, и, где ступала ее нога, расцветали фиалки и
маргаритки; шла безмолвная, но навстречу ей с радостным щебетанием
вспархивали птицы; шла с темным, как свежая пашня, лицом, но позади все
загоралось яркой радугой; шла, опустив глаза, но из-под ее ресниц лилось
сияние. Это была Весна.
Она прошла так близко от гнома, что задела его своей белой фатой,
овеяла теплым ветерком и ароматом фиалок из венка, украшавшего ее белокурую
голову. Но ученый летописец был так поглощен вычислениями, что даже не
заметил ее. Потянул только своим длинным носом, вдохнул тонкий, нежный
аромат и, склонившись над толстенной книгой, продолжал старательно
записывать в нее результаты своих расчетов.
А по расчетам его выходило, что весна совсем не придет. Она
заблудилась, осталась за морем и не найдет сюда дороги. Выходило, что
жаворонки и соловьи потеряют голос и никогда больше не запоют -
единственной песней на земле будет отныне карканье ворон; что ветер сметет
все семена в бездонную пропасть и больше не зацветут ни роза, ни лилия, ни
яблонька. Заря погаснет, солнце почернеет, дни превратятся в ночи, а луга и
поля покроются не хлебами, не травой, а вечными снегами.
Окутавшись дымом своей огромной трубки и пыжась от гордости - вот,
мол, какой я мудрец и пророк, - Чудило-Мудрило как раз записывал это в
книгу, когда прилетели три громадных золотисто-черных косматых шмеля и ну
виться над его блестящей лысиной! Громко, басовито жужжа, они сделали над
ней один круг, другой, третий, но ученый летописец, углубившись в работу,
ничего не слышал.
И вдруг (он как раз поставил точку в конце своего пророчества) - бац!
- что-то стукнуло его по лысине. Еще раз, еще и еще.
Чудило-Мудрило закричал не своим голосом, подумав, что настал конец
света. Выронил трубку изо рта, бросил перо и отскочил в сторону, опрокинув
на свою бесценную книгу огромную чернильницу.
Черные потоки хлынули на только что исписанные страницы. Увидев это,
Чудило-Мудрило остолбенел.
Погибли все его предсказания и расчеты!
Чернильная река залила книгу.
Что теперь делать? Как явиться к королю?..
Так хорошо, так складно высчитал - и все насмарку!
Несчастный летописец ломал руки. От горя у него последний разум
отшибло. Теперь уж он совсем запутался: пришла весна или нет?..
Наступил полдень, наступил вечер, а он все стоял да стоял на том же
месте.
На небе, румяном от зари, загорелись первые звезды; над полями и
лугами разлился аромат цветов. Юная красавица дошла уже до опушки леса, и
под ее босой ногой расцвел первый ландыш.
От одной из хат отделилось и торопливо направилось к лесу маленькое
стадо гусей: четыре белых, три серых. За гусями - сиротка Марыся, босая, в
холщовой рубашке, в синей юбочке. Золотые волосы заплетены в косички,
личико умыто. Ступает Марыся легко-легко - трава почти не приминается.
Рядом с Марысей - рыжий песик. Он весело помахивает хвостом и лает,
если какой гусь отобьется от стада.
...
Три дня и три ночи шла Марыся к царице Татр. В первый день шла она
лугами, полями. Необозримое море трав, хлебов, благоухающих цветов
расстилалось перед нею, радуя взор. Целый день вокруг шумели колосья,
шелестели травы, шептали цветы: "Сиротка Марыся... Сиротка Марыся..."
И рожь расступалась перед ней, словно ветер раздвигал ее своими
огромными крылами. Марыся входила в этот серебристый лес из колосьев, и
юбчонка ее мелькала в нем, как василек. Шла, протягивая руки, и шептала:
- Веди меня, полюшко, веди к царице Татр!
И поле вело.
Борозды, орошенные жемчужной росой, протягивались перед ней, затканные
душистыми цветами межи звали вперед, мягкие, устланные незабудками тропки
манили вдаль, жаворонок, трепеща серыми крылышками, пел: "Туда, сиротка
Марыся!"
Дикие груши склонялись к маленькой путнице, приглашая посидеть в тени.
Межевые холмики звали отдохнуть под цветущим терновником; черный крест
на перекрестке под тремя березами простирал к ней свои деревянные рамена. В
полях все звенело и пело - птицы, мушки, пчелы, кузнечики:
О, счастливого пути,
По заре тебе идти!
Широкие, бескрайние просторы кругом, а среди них там и сям прикорнули
тихие деревушки, чернея избами, белея низенькими мазанками.
Куда ни кинешь взгляд - всюду на зеленых пастбищах стада, табуны
лошадей; на пригорках, как снежные комья, белеют овцы.
Призывные звуки свирели будят эхо, далеко разносясь в чистом воздухе,
а небо синее-синее...
За Марысей семенил Хвощ, и его красный колпачок кивал, как цветок мака
среди зеленых лугов и полей.
Гном задирал нос, воображая, будто это он ведет девочку. А на самом
деле
Вел ее колосьев шепот,
Из-под ног бежали тропы,
Звали жаворонка трели,
Васильки ей вслед смотрели,
Вел ее межою длинной
Звон чуть слышный, комариный,
Вел по травам утром рано
Лог, окутанный туманом,
Вел вечерний луг росистый,
Зорьки отсвет золотистый!
На другой день Марыся вступила в край прохладный и сумрачный, где
царили зеленоватый полумрак и глубокая тишина, - в край лесов.
Развесистые, узловатые дубы ее обступили, широко растопырив ветви,
шелестя темно-зеленой листвой, и черные, неподвижные сосны с каплями
янтарной смолы на стволах. Среди сосен белели березы, трепеща мелкими
листочками; стояли задумчивые грабы, на которых посвистывали дрозды, а по
сырым низинкам кустилась томимая жаждой калина.
Шла Марыся по лесу, как по огромному храму, своды которого опирались
на тысячи колонн, а пол устилал мшистый ковер, шла, а сверху, сквозь
листву, солнце сыпало на нее пригоршни золотых бликов.
Глубокая тишина пугала ее, и она шептала:
- Веди меня, лес, веди к царице Татр!
И зашелестели в ответ развесистые дубы, черные сосны, березы и кусты
калины; глухой шум прокатился по верхушкам, а понизу тихо зашептали
веточки, одетые молодой листвой. И в этом шуме и шепоте отчетливо
слышалось: "Иди вперед, сиротка Марыся!"
Расступилась лесная чаща перед Марысей, и солнечные блики упали на
мшистую тропинку, прямо под босые ножки, будто кто золотые звезды рассыпал
во мраке леса, указывая путь.
Дворец царицы Татр стоял на высокой горе - такой высокой, что облака,
как стадо серых овец, лежали у ее подножия, а вершина купалась в ясной
лазури, сияя на солнце.
Еловый лес двумя уступами подходил к замку; две скалы, два каменных
великана, на часах стояли у ворот; две лестницы вели вверх через сосновый
бор, устилавший их мшистым ковром, в покои царицы; два серебряных потока
день и ночь били перед ними из малахитовых кувшинов, украшенных дивной
резьбой; два вихря, как два волкодава, выли у порога; два орла летали над
башенками замка; две синих звезды, утренняя и вечерняя, горели в его
окошечках.
Ужас и восторг охватили девочку, когда она очутилась перед дворцом.
Содрогнувшись, она подняла голову и прошептала:
- Боже, куда я попала?
И вдруг раздался страшный грохот, будто сто громов ударило, и грянула
грозная песнь - ее запел и заиграл на черных арфах еловый лес:
"...Грозна и могущественна царица Татр! Высоко над землей вознеслась
она главой! Льды венчают ее чело, на грудь фатой ниспадают снега, а тело
окутывают туманы. Глаза у нее сверкают страшнее молний, голос подобен
раскатам грома и реву горных потоков. Ноги ее попирают цветы и травы, а
гнев рушит скалы и валит деревья. На ее ложе из черных туч никому не
уснуть. Ее каменное сердце не знает жалости. Грозна и могущественна царица
Татр!"
Марыся дрожала всем телом, слушая этот хор, а когда он умолк, еще
долго рокотало эхо, скатываясь все ниже и ниже, как снежная лавина,
грозящая обрушиться на мирные долины. Но едва стихло эхо, зазвенели
серебряные лютни и другой хор запел:
"Добра и милостива царица Татр! Она ткет тонкие туманы, одевая ими
голые скалы, и сосновыми венками украшает их чело. Она превращает мертвые
снега в веселые ручьи, поит ключевой водой поля и низины, чтобы уродился
хлеб. Она дает приют в своем замке седым орлам, а их неоперившихся птенцов
баюкает в высоких гнездах. Быстроногая лань спасается у нее во дворце от
пули охотника... Она ласково смотрит в долины, свежим дуновением защищая
цветы от зноя... Из бархатистых мхов ткет она ковры сказочной красоты,
устилая ими коварные пропасти. Она питает бедняков, у которых нет ни земли,
ни хлеба, а ребятишек из горных селений учит смотреть в лазурные выси, где
стоит ее дом... Добра и милостива царица Татр!"
Хор смолк, и эхо тихо слетело в долину, подобно лепету вод и шепоту
лесов. На душе у Марыси стало легче, и слезы радости выступили на глазах.
Если царица такая добрая, она поможет ее горю...
Она подошла поближе и слышит - один из орлов проговорил человечьим
голосом:
- Иди смело, сиротка Марыся!
Подняла Марыся глаза и спрашивает:
- Как же я пойду по такой отвесной, каменистой тропе?
А орел в ответ:
- Не бойся, я перо тебе кину из моего крыла, с ним легче будет.
Прошумело перо и упало к ногам Марыси. Подняла его девочка, прижала к
груди - идет легко, быстро, камней под ногами не чует, будто на крыльях
летит.
Поднялась по крутой тропинке и остановилась у ворот замка.
- Как же я войду - ведь там снег и лед? - говорит она.
Посмотрела вверх, а солнечный луч говорит человечьим голосом:
- Не бойся, я растоплю снега и льды!
Пригрело ясное солнышко и проложило золотую дорожку.
Идет Марыся и холода не чувствует, будто не по снегу, а по белому
цвету ступает, который в мае с яблонь осыпается. Так дошла она до покоев
царицы.
- Как же мне через поток перейти - я ноги промочу! - говорит она.
Подняла глаза, слышит - туман шепчет человечьим голосом:
- Не бойся, иди смело, я серебряный мост через поток перекину.
Опустился над потоком густой туман, и Марыся прошла по нему, как по
серебряной кладке.
И вот она перед самыми дверями в царицын чертог.
Оттуда бил такой яркий свет, что девочка зажмурилась и хотела уже
бежать в страхе, но тут подоспел запыхавшийся Хвощ и, распахнув дверь, ввел
в чертог оробевшую Марысю.
Девочка вскрикнула, ослепленная его сияющим убранством. Посредине,
утопая в лазури и майской зелени, восседала на троне царица Татр. Марыся
потупила глаза, не смея взглянуть на ее светлый лик, и застыла на пороге в
своей убогой одежонке, боясь шевельнуться, слово вымолвить.
Отредактировано ppk (2012-01-05 00:45:13)
Око Пейфези (Поттеротворчество)
Галина Владимировна Бахмайер
Халифа сбросила давно просохшие туфли и вытянула босые ноги к огню.
После сытного ужина бороться со сном было уже почти невмоготу.
Ей хотелось поговорить с Хадиджи. Но старуха после испуга неожиданно
слегла.
Ухаживающая за ней женщина успокоила девушку, пояснив, что с ней время
от времени случаются такие приступы, после которых она начинает вспоминать
странные вещи. Хадиджи извинялась и просила передать, что к утру оправится.
Хозяйка в темно-синей чадре подошла и поинтересовалась, как желают
ночевать гости - вместе, или в отдельных шатрах, с другими мужчинами и
женщинами? Халифа перевела Снейпу вопрос, и тот ответил, не раздумывая.
- Естественно, вместе. Нам нельзя разделяться. Гостеприимство
гостеприимством, но я им все равно не доверяю.
Девушка вежливо ответила хозяйке, а та заулыбалась, поняв ее по-своему:
- Конечно же, кто расстанется с такой красавицей даже на одну ночь? -
она бросила лукавый взгляд на англичанина и ушла, посмеиваясь. Халифа
покраснела.
- В чем дело? - спросил Снейп. Турчанка быстро помотала головой.
- Ерунда. Не обращайте внимания.
- Вы опасаетесь за свою репутацию?
- Что вы, эфенди! Эти люди видят нас в первый и последний раз. Меня
ничуть не беспокоит, что они там могут себе выдумать.
Профессор кивнул, и девушка, отвернувшись, задумчиво сунула ступни в
тлеющие угли, разворошив их, и поджимая пальцы, как от щекотки. Жар
поднимался по венам, позволяя ей еще немного пободрствовать.
Вокруг костра установилась ошеломленная тишина. Снейп оглянулся - все
сидящие рядом бедуины прервали негромкую беседу и оторопело уставились в
одну точку. Он проследил за их взглядами... и увидел изящные девичьи ножки,
по щиколотку погруженные в раскаленную золу...
- Вы что вытворяете?! - прошипел он, схватив Халифу за локоть.
- А? - очнулась она. Оглянулась, и быстро поджала ноги под себя. Подол
платья слегка задымился. Девушка прижала тлеющее место рукой и виновато
улыбнулась. - Я забылась, простите.
Профессор недоверчиво протянул руку и, сдвинув край ее одежды,
уставился на босые ступни. Никаких ожогов, только серые следы от пепла.
- Та-ак... - протянул он, посмотрев ей в лицо. Халифа старательно
избегала его взгляда. - Еще один сюрприз. И что еще мне предстоит узнать в
самый неподходящий момент?
Баневич Артур — Похороны ведьмы (Дебрен из Думайки -2)
На Либрусеке есть ещё и первая часть, там не меньше.
А вот и третья часть появилась.
Тематична до неприличия
Хозяина как ветром сдуло. Збрхл радостно вскочил, подвигал лавку
туда-сюда, словно рыцарь кресло перед дамой. Излишне - потому что Петунке
все равно приходилось переносить ноги через лавку поверху.
- Не смотрите так, - ухмыльнулась она себе под нос, не очень, однако,
спеша преодолеть препятствие и спрятать ноги под стол. - Не то я покраснею.
- Не... не может быть, - пробормотал он. - Такую кожу никак не
создать... Вы румяна для купанья использовали?
- Березовые ветки, воду, камни и мыло. Серое. - Дебрен почувствовал,
что она с легким сожалением проговорила это сухим, немного насмешливым
тоном, долженствующим опустить мужчин на землю. - Как всегда в мойне. Лучше
б ты Ленде помог, мишка. Ноги у нее чудовищно исполосованы.
- Ленда? - Дебрен был уже на полпути к девушке, стоящей в дверях. - Я
же предлагал: отнесу тебя.
- Может, я не прыгаю, - жестом остановила она его, двигаясь вполне
нормальным шагом, - но ходить могу. Я тебе уже говорила: на мне раны, как на
собаке...
- Практика творит чудеса, - бросила Петунка, не слишком дружелюбно
глядя на Дебрена. - Ленда мне все объяснила, поэтому будем считать, что это
не твоя работа, но... Мог бы поспешить. Знаешь, о чем я.
Дебрен знал. В общих чертах. Видел тоже, почему лицо Ленды горит таким
румянцем.
Они уселись на одной лавке, хоть и не рядом. Збрхл не слишком
придвинулся к хозяйке, полагая, что так удобнее при каждой возможности
поглядывать вниз на ее босые ступни. Дебрен мгновенно его понял: он и сам
посматривал под стол при каждой оказии. Только интересовала его не
трактирщица.
- Налей ученице, Дебрен. А ты, Ленда, бери ложку и ешь. Господин Збрхл,
у вас что-то под стол упало? Или вид оголенного тела портит вам аппетит?
Если да, простите. Башмакам в мойне пар вредит, вот мы и пошли босыми.
- Вы немного... того, госпожа... С головой-то все в порядке?
- Ручаюсь, да. Могу привести больше причин. Во-первых, экономия обуви.
Во-вторых, оставленные перед мойней башмаки кто-нибудь из прислужников
Пискляка может стибрить. В-третьих, тише ступая, человек лучше слышит, не
приближается ли опасность. Возможно, невестку, упокой Господи ее душу,
грифон схватил и потом о камни разбил именно из-за того, что она в мойню шла
в клик-клаках.
- Э-э-э... Ну да. После таких происшествий... Немудрено, что вы как дух
святой ступаете. Частично, вероятно, из-за таких шикарных ножек. Прямо-таки
диву даешься, до чего ж природа на чудеса таровата. Простите, если я
пару-другую раз глянул, но когда такое диво солдату на глаза попадается...
Потому что, - серьезно пояснил он, - я с чисто солдатской точки зрения на
них смотрю. В приличной роте организационная схема предполагает наличие
разведки. Вот я и пытаюсь запомнить, какие ножки надо высматривать, чтобы
тихо ступающего разведчика отыскать. - Она слушала с тенью доброжелательной
улыбки, позволяя ему продолжить. - Я чувствую в вас патриотку, так, может...
для повышения обороноспособности родины... вы не могли бы эти ножки сюда, на
лавку?..
- Медвежонок, - буркнула она не то мягким, не то суровым голосом, в
котором каждый мог услышать то, что ему больше нравится. - Ты уж лучше ешь.
Это самое начало. Дальше будет только круче B)
Отредактировано ppk (2010-05-25 14:10:38)
Сумерки, Рассвет (4 книга):
– Смотри, – сказал Эдвард и непринужденно шагнул из высокого открытого окна.
Я внимательно проследила, под каким углом он согнул колени, чтобы смягчить удар. Приземлился он почти бесшумно: как будто мягко прикрыли дверь или осторожно положили на стол книгу.
Вроде бы ничего сложного.
Стиснув зубы и сосредоточившись, я попыталась скопировать его непринужденный шаг в пустоту.
Ха! Земля приближалась так медленно, что я бы тысячу раз успела правильно поставить ноги… – Элис обула меня в туфли на шпильках?! Совсем спятила!.. – поставить дурацкие туфли так, словно я просто шагнула вперед по ровной поверхности.
Я приземлилась на самые носочки, чтобы не сломать тонкие каблуки. Звук получился такой же тихий, как у Эдварда. Я улыбнулась.
– И правда, проще простого!
Он улыбнулся в ответ.
– Белла.
– Что?
– У тебя очень изящно получилось. Даже для вампира.
Я подумала над его словами и просияла. Если бы это была неправда, Эмметт рассмеялся бы. Но никто не счел комплимент Эдварда смешным, а значит, у меня действительно хорошо получилось! За всю мою жизнь… ну, то есть существование, никто и никогда не называл меня «изящной».
– Спасибо!
Я сняла серебряные шелковые туфельки и зашвырнула их обратно в окно. Явно перестаралась, но кто-то успел их поймать, так что панели остались цели.
Элис буркнула:
– Координация ее больше не подводит, а вот чувство стиля…
И ещё:
Ветер раздувал мои волосы и порванное платье, и, хотя я знала, что так не должно быть, он казался мне теплым. Да и грубая лесная земля под босыми ногами не должна была казаться мне бархатом, а ветви, хлещущие по коже, – мягкими перышками.
Лес был полон жизни, о которой я и не догадывалась: всюду в листве кишели маленькие существа; когда мы пролетали мимо, они в страхе затаивали дыхание. Животные реагировали на наш запах куда разумнее, чем люди. На меня он в свое время произвел прямо противоположный эффект.
Отредактировано ppk (2010-05-25 20:48:29)
такое ощущение, что просто отсюда взято...
Александр Волкович
АЛЕСЯ
... Она стояла на камне, неловко подогнув ногу в коленке, как бы соскальзывая с округлости опоры, при этом удерживая равновесие, балансируя изогнутым девичьим телом и покачивая воздетыми вверх тонкими руками-веточками. Я заметил ее издали и непроизвольно воскликнул: "Девочка на шаре" Пабло Пикассо!"
Пока видение не улетучилось, успел разглядеть: в отличие от нарисованной акробатки, припоминаю, - в спортивных трусиках, тонкой маечке, с короткой прической - девочка на шарообразном валуне была облачена в простенькое бежевое платьице, плотно облегавшее точеную фигурку, и выглядела старше, чем у Пикассо. И если бы не угловатые подростковые черты и слабо развитые женские выпуклости юной лесной Дианы, размытые расстоянием, то ей можно было дать лет шестнадцать-семнадцать.
Волосы также смотрелись иначе - длинные, русые.
И, кажется, цветок ярко-желтого колера путался в прядках ...
Порыв ветра - и былиночку сдуло. Она, наверное, заметила приближение чужого в пятнистом охотничьем камуфляже, соскочила с камня и убежала.
Вокруг ни души.
Шумел ветер в космах золотоствольных сосен, маскировались в зарослях осинника редкие березы, похожие стволами на пятнистых далматинцев, дышало испарениями сумрачное болото-болотище, хранившее в своих недрах память о Диком Никоре - скандинавском полубоге, а, по другой версии, - лесном человеке по прозвищу Никанор, чья бревенчатая избушка на курьих ножках, если верить молве, сгинула вместе с хозяином в бездонной трясине, в глубинах веков. И не его ли наследница, сиротинка-бесприданница, подобно васнецовской Алёнушке, взобралась на замшелый камень у воды исполнить языческий ритуал памяти о пропавших родственниках и своей несчастной судьбе?
Теша себя спонтанно родившимися байками, я преодолел "дубовый вал" и направился к тому месту, где недавно заметил женщину-ребенка.
Обычный, драпированный лишайником, гладкий сверху и с боков, вросший в землю валун, позабытый скандинавским ледником.
Я подошел к камню впритык - и волосы зашевелились...
На поверхности отчетливо выделялся след босой ступни. Маленькая, подросткового размера подошва, с вдавленной в гранит пяткой и аккуратными подушечками пальцев. Даже выпуклость подъема стопы осталась со всеми трещинками нежной кожи.
Как будто бы в податливую глину только-только ступала девичья нога. И глина моментально застыла, сохранив рисунок и, казалось бы, тепло живой плоти.
Оглянулся - по-прежнему никого, кроме леса и возрастающего во мне беспокойства. Последнее доминировало...
Осторожно, словно боясь обжечься, я ощупал след рукой.
Он был твердым и холодным. От векового монолита потянуло стылостью.
На камне только что стояла босая девушка. Реальная. Во плоти и крови...
Мне стало не по себе. Что это было?!
- Кар! Кар!- закричала ворона в ветвях, или галка, сразу не понять. Как нарочно, как в дурном спектакле...
такое ощущение, что просто отсюда взято...
Александр Волкович
АЛЕСЯ
Отлично
по литературе всегда пятерка была.
Вообще очень милый рассказ, рекомендую дочитать хотя бы до слова "Б#я."
предлагаю пойти дальше и дочитать до слов "е...ена мать"
не стоит останавливаться на полпути к прекрасному...
Отредактировано ppk (2010-05-30 16:11:54)
А. Грин, "Алые паруса"
Взяв старенькую, но на ее голове всегда юную шелковую косынку, она (Ассоль - e.) прихватила ее рукою под подбородком, заперла дверь и выпорхнула босиком на дорогу. Хотя было пусто и глухо, но ей казалось, что она звучит как оркестр, что ее могут услышать. Все было мило ей, все радовало ее. Теплая пыль щекотала босые ноги; дышалось ясно и весело. На сумеречном просвете неба темнели крыши и облака; дремали изгороди, шиповник, огороды, сады и нежно видимая дорога. Во всем замечался иной порядок, чем днем, – тот же, но в ускользнувшем ранее соответствии. Все спало с открытыми глазами, тайно рассматривая проходящую девушку.
Отредактировано elias (2010-05-29 11:46:31)
Можно сказать, классический пример. Это как раз тот случай, когда босые ноги служат созданию романтического образа.
Можно сказать, классический пример. Это как раз тот случай, когда босые ноги служат созданию романтического образа.
А мне больше нравится, когда босые ноги служат для того, чтобы показать силу
характера героини. Как например образ Кати в повести Морской охотник.
Можно сказать, классический пример. Это как раз тот случай, когда босые ноги служат созданию романтического образа.
А мне больше нравится, когда босые ноги служат для того, чтобы показать силу
характера героини. Как например образ Кати в повести Морской охотник.
не вижу противоречия.
я бы сюда еще кое что добавил.
написать, или догадались?
К. Паттерсон, "Мост в Терабитию"
"Ба-рум, ба-рум, ба-рум, ба-ри-пи-ти, ба-ри-пи-ти, ба-ри-пи-ти". Так. Отец заводит пикап. Вот уже вроде уехал. Теперь можно вставать. Джесс выскользнул из постели прямо в комбинезон. Рубашку он презрел — едва начав бегать, он распарится, как шкварки на сковородке, даже если утро будет прохладным; презрел и обувь, потому что подошвы ног стали твёрдые, как ношеные кеды.
Он попытался представить, что твоя собственная мать выдумывает всякие истории, а не смотрит целый день сериалы по телеку, и пошёл за Лесли в переднюю, где она вынимала из шкафа вещи. Ему она нашла бежевый плащ и смешную круглую шляпу, ворсистую и чёрную.
— Сапог нет, — голос её заглушали висящие в шкафу пальто. — Клумпы не хочешь?
— Что-что?
Она высунула из шкафа голову.
— Ну, сабо. Такие подошвы.
Она их вынула. На вид они были как корабли.
— Да я их утоплю, — сказал он. — Пойду босиком.
— Ладно, — сказала она, вылезая из шкафа. — И я тоже, за компанию.
Ногам было холодно, даже больно, и они бежали, шлёпая по грязи и лужам. Принц скакал впереди, словно рыба, перелетающая из одного бурого моря в другое, а иногда возвращался, чтобы гнать их побыстрее, покусывая за пятки и брызгая грязью на без того забрызганные джинсы.
Мэй Белл серьёзно покачала головой.
— Я поклялась на Библии за тобой не ходить, но утром тебя не было...
— Надо было кое-что сделать.
Она елозила по грязи босыми ногами.
— Я просто хотела тебя найти, чтобы ты не так горевал, — она опустила голову. — И перепугалась.
Время действия - 70-е гг. прошлого века, неподалёку от Вашингтона
А вот экранизация, хоть и великолепна, но совершенно не тематична.
Отредактировано elias (2010-06-01 12:01:01)
Марк Леви, "Между небом и землёй":
Лорэн и Артур сидели у застеклённого проёма.
Только Артур собрался заказать каберне совиньон, как его пробрала дрожь. Он ощутил, что Лорэн гладит его ногу своей босой ногой. При этом Лорэн победно улыбалась, а глаза её лукаво поблёскивали. Задетый за живое, он поймал её щиколотку и провёл рукой вверх по ноге.
– Я тебя тоже чувствую.
– Я хотела быть в этом уверена.
– Можешь не сомневаться.
(пояснение для не читавших и не смотревших: девушка - призрак, и её тело находится в коме. Видеть и чувствовать её может только главный герой)
Молчание
Чарльз Маклин
Приятный момент в самом конце довольно среднего детективчика
V ЮГ
Ее разбудило солнце, которое светило в окно, пока они ехали на юг, и
напекло ей левую половину лица.
Обернувшись, она увидела Неда, спящего на заднем сиденье в обнимку со
своим "защитным" одеяльцем, и поняла, что это не сон. Она откинулась на
спинку кресла и стала смотреть на скручивающийся впереди горизонт, на небо
над лесопосадками, маркирующими границу между штатами, которое было совсем
другого, более насыщенного голубого цвета. Надо бы спросить Джо, не устал ли
он и не подменить ли его за рулем.
Она закрыла глаза, но боль в пальцах не давала ей заснуть. Джо обнял ее
и притянул к себе, чтобы она могла положить голову ему на плечо. Карен
посмотрела на него с улыбкой. Следующие пятнадцать-двадцать миль они
проехали молча.
- Ты не проголодалась? - спросил наконец Джо. - Я подумал, мы могли бы
остановиться позавтракать где-нибудь на подъезде к Роли. А потом попробовали
бы поменять машину.
Именно это они всегда и планировали.
- В таком виде?
Под легким мужским пиджаком в полоску, который Карен нашла на заднем
сиденье "каприса", на ней были все те же влажные лохмотья вечернего платья.
Она закинула босую грязную ногу на приборную панель.
- У меня за душой нет даже пары туфель.
- Не беспокойся, мы тебе что-нибудь подыщем. - Джо засмеялся.
Если б флейта говорила ИЛИ Четыре дня без неба
Алекс Фокина
Возле самого магазина, где уже зажигались фонари, он поднял глаза и не поверил им. На нижней ступени лестницы, ведущей внутрь, стояла девушка в лёгком длинном платье цвета металлик. На её белую кожу липли, не тая, снежинки, словно она была не живым человеком, а гениально похожей на человека статуей. В левой руке она держала Женин медиатор. После долгого молчания он нашёл слова.
-Не холодно?
-Холодно.
-А можно мой медиатор?
-Этот?
-Да.
Она протянула руку, не сходя с места. Женя подумал и решил всё-таки подойти, взял медиатор и остался рядом с ней.
-Вы откуда… так вышли?
Она обернулась снова посмотрела на Женю.
-Я же здесь одна. Почему ты обращаешься на «вы»?
-Из вежливости. Так?..
-Если я скажу, ты не поверишь.
-А вдруг?
-Тогда… с неба.
-Смешно. А на самом деле? И как вас… тебя зовут?
-Флейта.
-А на самом деле?
-Другого имени нет.
Надо же так помешаться на компьютерных никах!
-Как ты здесь оказалась?
-Не могу сказать.
-Где живёшь?
-Нигде.
-Вот те раз! Адреса нет, имени нет, памяти… тоже нет. Да что ты вообще здесь делаешь?
-Ищу… человека.
-Ну, один перед тобой. Надо с тобой что-нибудь сделать, а то ты до утра окоченеешь. Пошли, разберёмся по ходу.
Разбираться-то нужно не по ходу, а сей же час – у меня денег на двоих. У этой таинственной Флейты… нет, похоже, совсем. У Иры одолжить?.. Она не будет в восторге. Тем менее охотно она даст в долг, что я не имею обыкновения возвращать.
Он не успел глубоко задуматься над ситуацией, поскольку его внимание привлёк кровавый след, оставленный стопой девушки. В тот же момент она качнулась и, если бы не Женины руки, упала бы, точно никогда не ходила.
Она была босой.
-Ты что, спятила? В такую погоду, разутая…
Она посмотрела на свои следы с удивлением.
-Что это?
-Твоя кровь. У тебя ещё почти пять литров её. Так… осторожней.
-Так трудно… - она говорила скорее себе, чем Жене, поэтому он её не расслышал.
-Что? – Женя убрал медиатор в карман и взял её на руки и увидел её голубовато-белые ноги, окрашенные кровавыми потёками. В фонарном свете они казались тёмными полосами. Её тело было почти невесомо, так что ему не составило труда донести её до остановки. Поздний час разгонял людей по домам, а от тех немногих, кто ещё только шёл, тьма скрывала Женю и девушку своим непроницаемым покровом. Однако Ира издали увидела брата и сделала два шага навстречу, чтоб разглядеть и его ношу. Подойдя поближе, он прочитал на её лице удивление и упрёк.
-Шёл за медиатором, а нашёл…
-Флейту, - улыбнулся он, - точнее она себя так представила. И медиатор нашла тоже она. О, автобус! Ира, выручи, у меня денег только на двоих.
-Хорошо. Блин, мужик нашёлся. Сними куртку, ей же холодно!
Спешно Женя одновременно снял куртку, одел Флейту и достал из кармана кошелёк. Доставая деньги, он вспомнил, что девушка не умеет ходить. Однако в последнем он ошибался – она словно училась на ходу: легко запрыгнула в автобус после него, прошла в салон, растворяя в покрывающих пол лужах грязи и воды свою кровь. Женя на всякий случай держал её за руку, а Ира в недоумении смотрела на находку брата. Только перед самым выходом им троим удалось встать рядом, и Женя спросил:
-Что делать? Ей негде переночевать.
-У тебя, искатель приключений. Не хочешь же ты, чтоб я представила её маме…
-Но подруг своих ты представляешь! Стоп. У меня?!! Ты что, у меня только одна кровать!
-Будешь спать на полу, а даме предложишь…
-Не издевайся. Я впервые вижу… Флейту.
-Почему ты её так называешь? – она перевела взгляд на девушку, - как тебя зовут?
-У меня только одно имя, то, что он произнёс.
-Больше похоже на ник. У тебя действительно нет ни имени?.. ни адреса?..
Открылись двери. Они вышли и направились к маршрутке.
-Сядем назад, - приказала Ира.
Передав деньги водителю и расположившись на задних сиденьях, они вернулись к прерванному разговору.
-Кстати, мама вряд ли позволит оставить её больше, чем на одну ночь, - предупредил Женя.
-Эх ты, стихи пишешь, а фантазии никакой, - сестра иронически посмотрела на него, потом перед собой, словно обдумывая что-то.
Такси тронулось.
-Что ты хочешь сказать? Или сделать? – Женя пытался посмотреть ей в глаза и словно прочитать мысли, на миг забыв, что их спутница – живой человек.
Сама же незнакомка смотрела на них бесстрастно, словно ребёнок на старших, решающих её судьбу.
-Сообразим что-нибудь. Но… тоже ненадолго получится. Удастся только выиграть время.
Полное молчание воцарилось до конца пути.
Ира с мамой жили в центре городка, а Евгений недавно переселился на край. В тот вечер он сошёл вместе с сестрой и проводил обеих девушек до подъезда. Простившись с ними, он развернулся и пешком двинулся дальше. Ира посмотрела на уходящего во мрак брата и сразу переключилась на девушку.
-Тебя зовут Катя. В ответ на всё, что я буду сочинять, кивай. Если тебя о чём-то спросят, отвечай только: «Да, Марина Фёдоровна». Это мама. Понятно?
-Да, Марина Фёдоровна, - улыбнулась девушка.
-Ну, я вообще-то Ира. Ладно, будем считать, что ты поняла.
Они вошли в квартиру и из коридора услышали звук включённого телевизора.
-Мама, я пришла, - крикнула противным голосом Ира.
-С Женей?
-Нет. Он пошёл домой, - она сбавила тон, - но со мной Катя.
-Какая ещё Катя? – женщина лет сорока, более чем красивая для своего возраста, встала с кресла и подошла к вернувшейся сестре.
-Из училища, с подготовительных курсов. У неё отец разбушевался… напился, ей пришлось вот в таком виде добираться до нашего подъезда. Она там ждала часа два, правда, я не поняла, кого.
-Вы собираетесь поступать? – мама обратилась к гостье.
-Да, собираюсь.
-Там конкурс большой. На какое отделение?
-Вокальное.
Ира с трудом сдерживала волнение, точно за неё сдавал экзамен человек, в чьих знаниях она сильно сомневалась.
-Интересно вас послушать, Катя.
-Ну, не прямо же сейчас! Мы только что пришли, она с мороза… иди в ванную, ноги ополосни.
Марина Фёдоровна посмотрела на грязно-красные следы, оставленные Катей.
-Где это она так?
-Ты видишь, она же босиком. Ты бы вышла на улицу босиком?
-У меня нет такого отца. Хотя, наверно, в спешке…
Катя, уже смирившаяся со своим именем и новым домом, прикрыла дверь и посмотрела на ванну. Её удивляло всё: и смена холода теплом, и боль ступней, не привыкших к земной твёрдости, и ощущение тёплых капель на разрезанной коже. Она собрала платье повыше колен, перекинула ноги в ванну, села на краешек и посмотрела назад, на свои следы. Эмаль под ногами мгновенно окрасилась в тёмное. Катя повернула переключатель с горячей водой, и из крана на ноги полилась горячая вода, заставив её отодвинуться. Одновременно с этим непроизвольным, удивившим её движением, она совершила другое, осмысленное – включила холодную воду, убавив немного горячую. Кровь вместе с водой полилась в канализацию.
Ожог сразу после такого сильного холода удивил её. Она никогда не испытывала избытка ни прохлады, ни тепла. Но эти ощущения, столь неприятные нам, заинтересовали её, и даже боль пока не раздражала.
Ира вошла через несколько минут без стука и посмотрела на гостью, обернувшуюся на звук.
-Лучше прохладной водой. После холода можно себе навредить. Мама разрешила тебе остаться на неделю. Только тебе придётся раза три съездить со мной в училище для отвода глаз. Если ты действительно поёшь хорошо… кто знает, может, тебя и примут, ещё идёт набор! – последние слова были скорее шуткой.
-Ты соврала ради меня.
-Соврать – это скрыть правду за обманом. А правды в нашем случае нет.
-Откуда ты знаешь?
-Может, ты знаешь?
-Ты не поверишь в эту правду, к сожалению.
-Видимо, она похожа на сказку? Вот я тебе нашла, оденешься. Кстати, ты хоть ноты знаешь? А то в училище так просто не примут.
-Знаю. Спасибо за одежду.
Снова Марк Леви, "Те слова, что мы не сказали друг другу"
— Нет, — возразил Стенли, — мы еще не примерили вот те очаровательные лодочки, которые стоят на самой верхней полке стеллажа… да-да, именно там.
— Но на размер мисс Уолш у меня таких нет.
— А где-нибудь на складе? — взмолился Стенли.
— Ладно, пойду поищу, — вздохнул господин Зимур и удалился.
— Этому типу еще повезло, что он воплощение элегантности, а не то при таком характере…
— Неужели ты считаешь его воплощением элегантности? — со смехом спросила Джулия.
— Слушай, ты ему стольким обязана; может, стоило бы хоть разок пригласить его к тебе на ужин?
— Ты шутишь!
— Если не ошибаюсь, это ты мне все уши прожужжала, что он торгует самыми красивыми туфлями в Нью-Йорке.
— И именно поэтому ты задумал…
— Не могу же я весь свой век прожить вдовцом. Или ты имеешь что-нибудь против?
— Абсолютно ничего. Но как на это посмотрит сам господин Зимур?
— Да забудь ты про этого Зимура! — ответил Стенли, глядя в сторону витрины.
— Как, уже?
— Только не оборачивайся! Там, на улице, стоит мужчина и смотрит на нас, он прекрасен как бог!
— Какого типа мужчина? — спросила Джулия, не смея даже голову повернуть.
— Он прямо-таки прилип к витрине и уже минут десять взирает на тебя так, словно увидел Деву Марию… Хотя, насколько мне известно, она вряд ли носила такие лодочки по триста долларов пара, и это еще уцененные! Не оборачивайся! Кому сказано, я его первый увидел!
Но Джулия все же повернула голову, и у нее задрожали губы.
— О нет, — еле слышно прошептала она, — я его увидела задолго до тебя…
Сбросив туфли, она спрыгнула с подиума, рванула дверь магазина и выбежала на улицу.
Далее:
— Мне будет ужасно не хватать его.
— Кого это?
— Моего отца. Ладно, пошли, пошли гулять, я хочу показать тебя моему родному городу.
— Но ты же босиком!
— А вот это уже не имеет никакого значения, — ответила Джулия.
Отредактировано ppk (2010-06-05 13:59:05)
Я уже писал о книгах серии Little House, наверняка, вас интересовал вопрос: а что там внутри? К сожалению, наши книгоиздатели не торопятся издавать книжки Лауры Уайлдер, уж больно специфична тема, поэтому незнающим язык придется ограничится иллюстрациями. Нашей темой пронизаны все книги Лауры, можно брать любую (наверное кроме зимней) и наслаждаться. Всего "классическая" серия Little House насчитывает семь книг, все они в основном рассказывают историю девочки Лауры, ее младшей сестры Марии и других родственников на Среднем Западе 19-ого века. По-сути, это автобиография самой писательницы.
Иллюстраций и цитаты я взял из третьей книги серии: Little House on the Prairie, она мне понравилась больше всего.
"Вкусные" цитаты:
Laura couldn't wait to see the inside of the house. As soon as the tall hole was cut, she ran
inside. Everything was striped there. Stripes of sunshine came through the cracks in the
west wall, and stripes of shadow came down from the poles overhead. The stripes of shade
and sunshine were all across Laura's hands and her arms and her bare feet. And through the
cracks between the logs she could see stripes of prairie. The sweet smell of the prairie
mixed with the sweet smell of cut wood.
They climbed up the wheels, clinging to the spokes with their bare toes, and they sat
on the high wagon-seat beside Pa. Pet and Patty started with a little jump, and the wagon
went jolting down the road that Pa's wagon wheels had made
Then he took the head of the ax in his hand, and with little, careful blows he
smoothed the wood. He squinted along the log to see that the surface was straight
and true. He took off last little bits, here and there. Finally he ran his hand over the
smoothness, and nodded. "Not a splinter!" he said. "That'll be all right for little bare
feet to run over."
Laura was in the shanty only long enough to set down the water and snatch the milk pail.
She ran out to the slope where Ellen, the cow, was cropping the sweet young grass.
Quietly Ellen stood chewing her cud while Laura milked. Warm and sweet, the scent
of new milk came up from the streams hissing into the rising foam, and it mixed with
the scents of springtime. Laura's bare feet were wet and cool in the dewy grass,
the sunshine was warm on her neck, and Ellen's flank was warmer against her cheek.
Все заканчиваю, иначе всю книжку на цитаты растащу.
А сказка ли?
Сель Лерам
Я попросила у Ланы карандаш и лист бумаги и нарисовала платье.
- Вот думаю это то, что нужно,- сказала я, показывая ей мое художество.
- Ты в этом уверена?
- Еще как, не смотри на рисунок, я плохая художница, смотри на саму модель.
- Хорошо я попробую, - сказала она и уже через мгновение, передо мной висело платье моей мечты.- Чего смотришь, разинув рот,- улыбнулась Лана,- одевай его скорей, поглядим, угадала ли я с размером.
Я с удовольствием облачилась в него.
- Супер, очень красиво! Кать, ты в нем прямо как настоящая принцесса, правда, я наших то, ни одной не видела, но они должны выглядеть именно так.
- Да, платье восхитительное, я о таком всю жизнь мечтала, вот только сшить его у меня, наверное, никогда бы не хватило ни сил ни умения.- Я вертелась перед зеркалом, сотворенным Ланой. Она угадала с материалом, легкая мягкая ткань молочного цвета в несколько слоев. Само же платье длинное до щиколотки, приталенное с глубоким вырезом на груди и с разрезами по бокам до бедер. На ногах же одеты под цвет ткани лосины, такой же длинны, что и платье. Рукавов, как таковых почти и нет, только видимость их, обувь я ни какую не стала одевать, босиком ходить с детства люблю. А вот с венцом возникла проблема. Лана все хотела надеть на меня корону. Ну куда я с ней?! Немного подумав, я попросила ее сделать мне диадему на лоб из прозрачных кристаллов и вплести в них узор из красных камней, и посередине сделать большой камень в виде солнышка только красного. Получилось и вроде не корона, но то, что это не простое украшение было видно сразу.
- Лана, здорово! - расцеловала я ее в порыве благодарности. - Спасибо тебе! В таком виде и не позорно показаться на глазу Али и Ворду.
- Ну что ты Кать, - немного смутилась она, - всегда, пожалуйста, мы тебе еще и не таких нарядов наделаем.
- Не сомневаюсь в этом.
- Давай иди уже, - подтолкнула меня в спину Лана, - интересно посмотреть на реакцию Али, когда он вместо меня увидит тебя.
- Да, пошла я,- сказала я, переходя в реальность.
...
Пещера была огромна. Я стояла, восхищенно ее рассматривая. Она имела структуру амфитеатр, то есть с одной стороны, где я сейчас и находилась, была наклонная поверхность, далее шла небольшая яма, идущая через всю пещеру, а за ней огромная площадка с возвышением посередине и оттуда шел ровный голубой свет, причем этого света было достаточно, чтоб освещать полностью пещеру.
Постояв немного, я стала спускаться вниз, идти было сложно, учитывая, то, что я была босиком. Я ругала себя последними словами, за свою любовь ходить без обуви. Кое-как спустившись, я встала в нерешительности на краю ямы и попыталась рассмотреть от чего же идет такой яркий свет. Но я была от него слишком далеко, мне ничего не оставалось, как преодолеть эту яму, что я далее и проделала с большим трудом, ободрав себе руки и коленки, порвав платье и перепачкавшись землей. Я залезла на другой край, переводя дыхание. Немного отдохнув, я двинулась дальше, пройдя немного, я смогла наконец рассмотреть от чего идет свет, я видела языки голубого пламени, сосредоточенные вокруг какого-то предмета, что был в их центре, причем огонь был явно не природного происхождения. Я остановилась в нерешительности "Что же делать? Зачем я оказалась здесь? Что за предмет источает столь яркий свет? Имею ли я права взять его? Что мне за это будет?" - эти вопросы крутились у меня в голове.
Меч и его Палач
Мудрова Татьяна Алексеевна:
Мы подъехали. Замурзанный веселый мальчишка подскочил, чтобы принять повод, я снял с седла мою девушку и сумки с имуществом. Кошель я, естественно, уже давно запрятал за пазуху.
Внутри трактира было полутемно, пахло слегка подкисшим пивом и свежей выпечкой. Пышная хозяйка вполне цветущих лет, живая вывеска своего заведения, подошла, как-то не так озирая Стеллу - от непокрытой головы до босых ножек.
- Он меня от родичей в одной рубашке увёз, - ответила моя дама тихо и заговорщицким тоном.
- Ой, господа хорошие, - вмиг разулыбалась та, - дак вы, небось, ко Вробургу спешите?
Да-а...
- Почему ты так решила, сударыня...
- Грета я. Теплая Грета, Согретая Грета. как муженек кличет. Ну а как не понять - только вробургский господин без разговоров всех сочетает. На сословность не глядя и на чужие мнения.
- И что - такой добрый он?
- Справедливый. Лишнего никак не сотворит. Удачливый. И кони-то у него для продажи лучшие в округе, и монах-травник при ём шибко ученый, и рука счастливая. У меня обоих моих детей принимал - мальца и девку. Как по маслу выскочили, я и вякнуть не успела ни разу!
Грета помедлила и добавила с более серьезной интонацией:
- И уходят от него легко да с легкой душой.
- Так что он - мейстер здешний? - спросил я, догадавшись по особенной интонации. - Мечник?
- Ну. Городской вообще-то. Вробургский, я говорю.
- Так это недалеко? - удивилась Стелла.
- Как сказать. Добрый день езды получится.
Тут я сообразил показать ей золотой из самых невзрачных, слегка обрезанный по краям (так называемый квадрупль), чем вызвал восхищенное аханье.
- Хозяюшка, - попросил я, - поесть нам сообрази. Комната отдельная есть ли? Хоть каморка? Чтоб не тесниться в куче со всей честной компанией.
Тут же выяснилось, что хлеб еще теплый, мясной свежины нет, потому что весной скот не режут, но яечки имеются только что из-под куры. И парное молоко - хотя и пост, но корова ж раздоенная, прямо речка под кормилицей. И светелку она такой умильной парочке как следовает уберет.
А еще...
- Если благородный господин не поскупится еще на один такой квадрупий, я его будущей женушке кое-что покажу, - тоном заговорщика произнесла Грета.
Я заулыбался и кивнул.
И тогда она вынесла прямо в угрюмую обеденную "залу" старинный костюм франзонской невесты.
Атласный корсаж того очаровательного цвета, что называется "грудь горлинки", весь в шитье и лентах. Короткая, до щиколоток, юбка тонкого охряного сукна, из-под которой виднелась вся полоса рубашечной вышивки.
- Срачица еще была понизу, тонкая-тонкая, в две нити, дак сносилась уже, - вздохнула Грета. - В первую нашу ночку.
Две длинных нити бус - серебро и корольки.
И самое главное - шляпа. Широкая атласная же бледно-серая тулья унизана речным жемчугом в цвет, от нее волнами идут сквозные оборки - рясы, рясна.
- Играет как. - шепнула моя невеста. - Живой еще...
- Ага, - подтвердила хозяйка. - Я на ём сплю в неделю раз и в слабом уксусе полощу. Сил боле моих нету!
Я не удержался - отсчитал Грете аж два куска золота. Моих - не моих, а кто сумеет у нее отнять?
Переночевали мы успешно - ни блохи, ни клопы, ни плотские желания нам не докучали. И утром двинулись по дороге на отдохнувшей и хорошо кормленной лошадке.
Колечко с морионом нам явно ворожило. Ближе к середине дня народ стал попадаться гуще, и все почти шли в ту же сторону, что и мы. Оттого никакой лихой люд на нас не зарился.
Город-на-Скале открылся задолго до того, как мы его достигли - драгоценное навершие, что увенчало крутой утес.
У подножия горы столпился народ, который хотел попасть в крепость. Здесь, как я понял, была первая застава. Мы пробились вперед и попросили начальника стражей уделить нам минуту (собственно, полчаса) внимания. Я как мог разъяснил положение, в которое мы попали - почти не подоврав, свидетелем чему была небольшая круглая монетка с профилем какого-то не очень симпатичного монарха.
Кобылку и письмо у нас забрали, пообещав попозже отблагодарить господина Хельма Торига за спешную доставку по адресу того и другого; про золото не заикнулись - тоже понятно. Кто ж поверит, что воры и убийцы такое проворонили...
Так мы попали за стены крепости, и теперь только и оставалось, что проверить, не обманула ли нас судьба совсем уж круто.
- Ой, Хельмут, - вдруг громко шепнула мне моя ведьмочка, - тут дороги все из жесткого камня, а я как есть босая. Что делать-то?
- Ничего, - отвечаю я так же. - Смотри, все мужички так ходят и их мужья: разодеты в пух и прах, а подошвы свои собственные.
Карнавальная месса
Мудрова Татьяна Алексеевна
Девушка оказалась очень в теме
-- Мир вам, братья, - сказал я, останавливаясь и открывая дверцу Дюранды.
Они кокетливо заулыбались, блестя острыми белыми зубками: оказывается, то были девицы.
Я осведомился насчет въездных ворот и въездной визы. Они показали, все так же любезно и с некоторой долей насмешки. Одна спросила:
-- Так, значит, господин не по приглашению?
-- Нет, я ищу одного вашего собрата.
Я удержал выразительную паузу и чуть погодя назвал имя папаши.
-- Тогда, если господин позволит, я побегу рядом. Могут не пустить и отказаться разговаривать.
Притормаживал я не очень, но босые ноги моей сопроводительницы передвигались по фантастически неровному грунту почти так же резво, как Дюрандины шины. Ворота здесь оказались шикарные: в игольное ушко, однако двустворчатые, из вороненых стальных пластин, слегка протравленных под средневековье и утопленных в камень сверху, снизу и по бокам.
...
В женской части двора была арка. Мы нырнули сквозь нижний ярус колонн прямо туда... и увидели Сад.
Он казался без берегов и границ: низкорослые яблони в крупных желтых плодах, груши и айва, нектарины и абрикосы, ягодные кусты в междурядьях и отдаленные виноградники. Девушки сидели на ветвях, примостив рядом свои корзины, и собирали урожай: смешливые глаза следили за нами сквозь прорези наголовников, из-под длинных юбок выглядывали босые ножки. А совсем близко на одном-единственном высоком и кряжистом стволе от меня росло все ботаническое мироздание: каждая ветвь давала свой особый плод.
-- Ноев ковчег, - вспомнил я,
-- Дерево дружбы, - ответил Дэн. - Когда-то была такая хорошая традиция: гость приводит ветку лучшего растения в своем краю и делает подвой.
-- Тут бывают гости из других стран?
-- Не без этого, - ответил он. - А ты вроде все время хочешь спросить у меня об одном из них, да смущаешься с чего-то.
-- О Сали.
-- Да.
Мы уселись на скамью так, чтобы видеть Сад.
...
-- Пошли на берег, Мага. По-моему, время, - сказал я.
Мы неторопливо шли, держась за руки, и песок тек из-под ее босых ног и моих обутых.
-- Ты не погадаешь мне, что меня ждет в городе? - спросил я.
-- Я не умею гадать. Особенно про таких, как ты, угадывать - там трижды три жизни надобны.
Она вытащила из-за пазухи комок.
- Вот что я нашла в твоей старой куртке. Возьми лучше сейчас, хотя он мокрый. Прости, я его в озерную воду окунула. Стрелки на месте, золотая и черненая, а вот сам обруч полинял. Не будешь сердиться, хозяин трансферта?
-- Не буду, - шутливо сказал я, - ибо сам виноват отчасти... То есть буду, похитительница чужого барахла, если ты меня не поцелуешь.
Мага засмеялась чуть кокетливо:
-- Не знаешь ты, о чем просишь. Мне это не опасно, я просватана. Но я не просто хирья, я из цианов, вот и озеро так названо - Цианор. И ты будешь обречен полюбить девушку нашего рода.
...
В землянке горела коптилка - широкий язык пламени из расплющенной гильзы. Моя шинель валялась на топчане из занозистых досок, котелок был набит еще теплой печеной картошкой из артельного костра: мяса в мой ветеринарский паек не входило. И тут снова появилась она, как всегда, когда я оставался один на дежурстве. В первый раз я посчитал ее деревенской девчонкой, что живет по соседству. Только одно было непонятно: село отсюда километрах в девяти, осень стоит непролазная, а на ней один сарафанчик, да и то нездешнего покроя: узкие бретельки и пышная юбка. И к босым белым ногам никакая грязь не липнет. Косички тоже чудные: то совсем густы и черны, то вроде блестят, и тогда рыжий огонек в них прыгает, и в глазах тоже; будто смотрится она в невидимый другим костер... Я совал ей картошки, сало, даже шоколадку, что нашел в кармане убитого немецкого юнца, - не берет. Сыта, говорит. Укутывал тощенькие плечи одеялом - сбрасывала: мне тепло. И вела нескончаемые речи
Хроники темного магистра: Удары судьбы
Малафеева Любовь Николаевна
Я кашлянула привлекая к себе внимание. Гормах медленно развернулся и одобрительно меня осмотрев, вопросительно вскинул брови.
- Готовы?
- Да...вот только... - я хмыкнула и, опустив взгляд на свои босые ноги, пошевелила пальцами. - Ты не додумался прихватить с собой обувь?
Он проследил за моим взглядом и безразлично пожав плечами, накинул на голову капюшон плаща и сделал шаг ко мне.
- Вам она не понадобится. Вы не сделаете ни единого шага до места встречи.
И не успела я рта раскрыть как вампир подхватил меня на руки и завернулся в свой плащ как настоящий фокусник в цирке. Я оказалась в коконе неожиданно прозрачной темной и шелковистой ткани. Руки у Гормаха не тряслись совершенно - что я вампиру, просто пушинка.
- Удобно? - Прошелестел его голос.
- Вполне. - Мой голос тоже стал тише, словно приглушаемый слоями толстой ваты.
- Тогда вперед! - подбодрил нас мужчина и разбежавшись прыгнул в стену. Крик застрял где-то в районе гланд вместе с отборным матом, вырвавшись на волю сдавленным сипением полупридушенного человека. И совершенно зря, потому что стену мы пролетели с изрядным ускорением, словно ее и не было вовсе. Осталось только неприятное чувство, словно мы прыгнули в туман. Несколько секунд свободного падения и Гормах уже без проблем несся к воротам.
- А вы крепкая. - одобрительно прошептал Гормах. - Не все могут удержаться от криков в первый раз.
Я притворилась что не заметила легкой насмешки в его голосе, хотя прозвучавшее вместе с ней уважение успокоило мое самолюбие, и задала более интересующий меня вопрос.
- Этот плащ ведь артефактный, не так ли? - молчание моего спутника было удивленны, настороженным и все так же уважительным. Я посчитала, что молчание знак согласия и продолжила скорее для себя. - Я читала о чем-то подобном. Очень редкая вещица. Ткань из которого сшит плащ создана особым, магическим путем. Она идеальный материал для накладывания и закрепления заклинаний. Например на этот наложено весьма сложное заклинания проникновения сквозь твердые предметы. Занятно.
Я усмехнулась. Мы приближались к воротам. Со своей уборкой я совсем не заметила как пролетело время и на улице уже было темно, а соответственно на стенах уже дежурили Стражи и они вряд ли не заметят подозрительную фигуру в черном плаще на огромной скорости несущейся на них. Но Гормах легко подпрыгнул вверх и на сотую долю секунды мы зависли прямо над проходящим по забору Казарелем. Я затаила дыхание, но в следующую секунду мы уже без проблем приземлились снаружи стен УВМА и Гормах все так же легко побежал по полупустынным улицам.
- Объяснения. - Собственный голос стал тяжелее и непреклоннее - это был не вопрос, не просьба, а приказ. Ответ последовал незамедлительно.
- На ткань плаща наложено два заклинания - первое, как вы совершенно правильно определили, из разряда "Проникновение", а второе...
Он не успел договорить, я и сама сообразила.
- "Невидимость".
- Да. Абсолютная - ни звука, ни запаха, ни вида, ни ощущения. - Подтвердил мою догадку Гормах. Я захихикала. Плащ невидимка!
Я поерзала в его руках, устраиваясь поудобнее и концентрируясь на собственном обогреве. Магам огня из-за специфики наше изначальной силы, без проблем удавалось поддерживать температуру собственного тела на пару градусов выше чем у нормальных людей. Проблема в том, что часто к этому прибегать не советуется, так как наш внутренний Огонь очень легко сжигает своего носителя. И это вовсе не фигуральное выражение.
По телу разбежалось приятное тепло. Начавшие подмерзать пальцы ног оттаяли и вновь обрели чувствительность.
- Куда мы направляемся? - чуть обеспокоено спросила я, заметив, что Гормах свернул с центральных улиц в незнакомые мне районы.
Еще один ловкий прыжок и он с непринужденной грацией заскакал с крыши на крышу.
- Уже недалеко. Почти на месте.
И правда через пару минут мужчина спрыгнул обратно на мостовую и откинул полу плаща. Я смогла наконец нормально осмотреться. Мы находились в совершенно незнакомой мне части города, на небольшой площади, перед едва различимым сквозь ветки деревьев двухэтажным и явно заброшенным зданием. Некогда аккуратный парк перед ним превратился в небольшой лесок, ограничивающийся кованной и местами ржавой решеткой. Высоченные створки ворот были связаны толстенной цепью на которой висел гиганский замок. Вся эта конструкция выглядела очень внушительно.
Я с сомнением посмотрела на Гормаха. Он внимательно вглядывался в темень за забором. Мне очень хотелось бы верить, что нам совсем не сюда. Желания ковыряться в замке и пытаться протиснуться сквозь ржавые прутья во мне не было.
К моему возмущению вместо ответа на мой вопросительный взгляд Гормах опустил меня на ноги и отошел в сторону. Я зашипела и начала приплясывать когда мои ступни коснулись ледяных булыжников.
- Ты что?!
- Простите, тиссэ, но вам придется идти дальше одной. Я не могу пойти с вами. Мне запрещено.
- Ты часом не рехнулся, нет? Куда я пойду без обуви по таким сугробам? - я махнула рукой на нетронутую снежную целину за забором.
Вампир перевел на меня абсолютно безжизненные глаза. Сделав несколько шагов он с силой рванул ворота. Насквозь проржавевшая цепь не выдержала такого зверского обращения и с тихим звяком разорвалась на две половинки. Одна свалилась в сугроб, вторая повисла на решетке, жалобно поскрипывая звеньями и замком. Я уже заготовила новую порцию протестов, но выслушать их уже было не кому - мой провожатый растворился в уличной темноте. Наконец из облаков вышла луна и я заметила, что все окружающие площадь дома забиты, заколочены и явно не обитаемы в течении хотя бы последних пятидесяти лет.
Просто прекрасно! Чудесно! Замечательно! Захотелось как маленькому ребенку забиться в истерике от злости. Хотелось топать ногами, рычать, визжать, бить посуду, ломать и крушить все что подвернется под руку, и выкрикивать нецензурные обещания во все горло.
Я осталась одна, посреди незнакомого мне пустынного района. О том, что я здесь знает только покинувший меня Гормах и некто находящийся в здании за забором. Я конечно легко могу позвать Шерхана, но ведь потом не оберешься вопросов от ректора, который наверняка "присматривает" и за моим тьегром. И объясняй ему потом как я попала сюда, что мне тут было нужно и так далее и тому подобное. Этот допрос будет длиться вечно, а потом меня не выпустят из-под колпака до выпускных экзаменов и такой возможности разузнать о творящемся со мной беспределе уже не представиться.
Я с тяжким вздохом развернулась к приоткрытым воротам. Небольшим усилием я подняла свою температуру еще повыше, сконцентрировав жар в ногах. Было такое ощущение словно я сунула собственные ноги в таз с кипятком. Тут же из-под подошв послышалось шипение и пошел пар. У меня под ногами захлюпала вода от растаявшего из-за жара льда на мостовой. Отлично, похвалила я себя. Теперь можно и в сугробах поваляться, с мрачной улыбкой подумала я и решительно двинулась в ворота.
Чем выше поднималась луна, тем холоднее становилось. Радовало только то, что не было снега и ветер не мог пробиться сквозь намертво сплетенные сухими ветвями деревья парка.
Каждый мой шаг по сугробам, бывшем мне где-то по калено, сопровождался звуковым аккомпанементом - шипением таящего снега и моими ругательствами. Потоки отборнейшей брани, изливаемой мной на весь мир в целом и на отдельных его жителей, помогали отвлечься от происходящего и снять напряжение. Относительно не заросшая главная аллея оказалась на удивление длинной, не меньше тридцати саженей по снегу казались мне почти бесконечными.
- "Вам это не понадобиться. Вы не сделаете ни единого шага до места встречи..." - тихонько ворчала я себе под нос, обходя разросшийся куст, почти полностью присыпанный снегом и превратившийся в сугроб мне по грудь.
Наконец я вылезла из последнего сугроба на более менее чистые ступени перед входом - частично мокрая от растаявшего снега или пота и частична покрытая инеем от испарений. Стоит ли говорить, что мое настроение находилось где-то на уровне "Убью всех нафиг!" или даже "Смерть всему живому!". Кто бы там не ждал меня внутри, ему очень крупно не повезло - незнакомец, будь он хоть сам демон из преисподней, огребет от меня за все несправедливости жизни.
Я с решительностью носорога потянула на себя массивную входную дверь, мысленно радуясь, что повышенная температура тела не дает моей руке прилипнуть к ледяной металлической ручке. Что бы деревянная махина, закрывавшая вход открылась на достаточное расстояние пришлось изрядно попотеть, но наконец дверь подалась с душераздирающим скрежетом. Изнутри повеяло все тем же холодом и запахом пыли и заброшенности. Я раздраженно передернула плечами. Вампиры, пренебрежительно подумалось мне, не могут выбрать место пооригинальнее - все их в склепы и катакомбы тянет. Я протиснулась внутрь. Там было темно, как на картине Малевича "Черный Квадрат", только из щели между дверных створок, в которую я пролезла сочился неровный и тусклый лунный свет. Его хватало только саженей на пять, хотя этот холл или зал по моим ощущениям был гораздо больше.
Поозиравшись по сторонам, в надежде углядеть выключатель, я, повздыхав и поругавшись, вызвала ночное зрение. Зажигать собственный светлячок я побоялась - лишнее внимание мне было не к чему. Окружающая тьма тут же расступилась, на ее место пришли серые и болезненно четкие очертания отсутствующих предметов. Огромный зал, размером с половину футбольного поля был почти полностью пуст, если не считать некой скульптуры в центре. Не мудрствуя лукаво я к ней и направилась, ибо больше никого и ничего интересного тут не наблюдалось. По ходу я несколько взбодрилась. Внутри здания было не так холодно как снаружи и отсутствовал так опротивевший мне снег. На полу лежали каменные плиты, гладкие, но не скользкие и судя по фактуре они складывались в некий рисунок, который охватить взглядом не получалось. Единственное, что можно было сказать, это то, что скульптура, к которой я шла, стояла в его центре
Дальше еще есть приятные моменты
---
Отредактировано shark (2012-05-03 05:58:18)
не уверен. но вроде не по русски - она была БОСОЙ.
по моему - она была БОСАЯ.если брежу - прошу извинить.
ВОТ ЗАПУГАЛИ, БЛИН!
"Она была босой" - выражение, которое подчеркивает завершение случившегося, законченность состоявшегося факта. Подчеркивает оттенок прошедшего времени.
"Она была босая" - выражение, которое регистрирует состояние, начавшееся в прошлом, но могущее сохранять актуальность и для настоящего.
На мой взгляд, такой точностью выражений обладают только два языка русский и немецкий. Несмотря на их видимую простоту в изменении по временам, в отличии от формально разработанной системы времен в английском языке.
Отредактировано Olga Gavva (2010-07-04 01:45:07)
все ясно.
а понтов-то было - я, типа, "певец босоногих героинь"!
понторез, он и во франции...никому не нужен двухтомник "отверженных" 49-го года издания?
все равно жечь...
Для того, чтобы судить о важности босоногих персонажей для Гюго и твердо вычленять для себя, несмотря на неясность различия во французском языке понятий "голоногий" и "босоногий" (которое, кстати, прекрасно осознавал для себя Гюго), нужно опираться на более широкий литературный материал из тех же произведений Гюго. Подчеркну, что, на мой взгляд, строить весь анализ на образе босоногой Козетты неправомерно.
Для Гюго босые ноги, как правило, служат знаками отрешенности от мира, сосредоточенности персонажа на клубке своих собственных страстей или проблем, указанием на его предельную бедность, специально незамечаемую жестоким к этому герою окружающим его миром. Козетта, как персонаж не вполне взрослый и психологически ещё не зрелый, не может быть одарена (даже чисто теоретически) в период своих детских страданий полным набором этих признаков (глубокую сосредоточенность в своих страстях или безвыходном положении Гюго все же относит лишь ко взрослым), поэтому Вам стоит поискать для привлечения к анализу взрослых босоногих персонажей. Они из-за своей яркой трагичности у Гюго обычно хорошо запоминаются читателю при прочтении.
Например, в романе "1793" подчеркивается босоногость именно как хождение с босыми подошвами. Эта деталь, действительно, характерная этнографически для бретонских крестьянок, привнесена в образ матери двух главных детских персонажей романа, спасение которых из горящей библиотеки башни наследного замка главного героя - Ля Тур Говэна, представляет собой точку кульминации событий романа (приводящей к ситуации нравственного выбора).
Хождение именно босиком подчеркнуто предложением сердобольной маркетантки дать несчастной матери, разыскивающей своих мальчиков, обувь для ее странствований, поскольку маркетантка примерно определяет, что у них один размер. По этой ситуации прекрасно видно, что Гюго ясно разделял для себя одетые на босу ногу северофранцузские сабо или маркетантские башмаки второй очереди и подлинно босые ноги.
В романе "Человек,который смеется" подобный же эпизод специально удвоен Гюго как зеркальным отражением, именно из-за того, что в ткани романа сначала появляется босоногий ребенок. Между тем, Гюго, по-видимому, считает для себя, что от образа босоногого взрослого человека можно ожидать ещё большей выразительности. Это и рождает следующую мизансцену. Главный герой, изуродованный компрачикосами, мальчик Гуинплен покинут своими бывшими рабовладельцами босым на побережье засыпаемой снегом Британии. Он встречает труп повешенного и останавливается, чтобы воспользоваться его обувью, которую (и Гюго прекрасно понимает это фразеологически!) он будет носить в этом эпизоде на босу ногу. Пусть даже уникального выражения во французском языке для передачи этого состояния и нет. Снег, по мнению Гюго, способен подчеркнуть все те крайние степени состояний, характерных для босого человека в изображении Виктора Гюго, поэтому и появляется удвоение персонажа Гуинплена, ещё одна босоногая фигура на снегу, но уже из мира взрослых. Вводится она очень оригинальным способом, тоже подчеркивающим, что в семантике понятий Гюго французское слово "босой" относилось в первую очередь к босым подошвам, а не к голым ногам: на снегу Гуинплен видит следы босого человека. Гюго специально подчеркивает отдельным выражением, что это были следы босых подошв больше чем у ребенка, но меньше, чем у мужчины. Следовательно, делает вывод герой, это были следы женских босых ног. По ним Гуинплен нашел тело замерзшей в снегу нищенки, ослепшая от мороза дочь которой стала его названой сестрой и единственной любовью....
После таких ярких сцен с босоногими персонажами мне как-то неважно, что Эсмеральда, часть событий с которой происходит в зимнем Париже, описана босиком только в сцене пытки. Как видите по приведенным мною эпизодам, Гюго считал хождение босиком зимой совсем не невозможным, но, безусловно, трагическим и драматическим фактом. И не в каждой главе про Эсмеральду ему был необходим такой сильный драматический эффект. Козетта может оцениваться Гюго как пассивно-агрессивный тип, поэтому, по его мнению, для драматичности ее образа вполне хватало сабо на босу ногу, ведь он знал, что в финале романа она изменит первоначальной чистоте своих страстей и предаст Вальжана.
"Она была босой" - выражение, которое подчеркивает завершение случившегося, законченность состоявшегося факта. Подчеркивает оттенок прошедшего времени.
"Она была босая" - выражение, которое регистрирует состояние, начавшееся в прошлом, но могущее сохранять актуальность и для настоящего.
На мой взгляд, такой точностью выражений обладают только два языка русский и немецкий. Несмотря на их видимую простоту в изменении по временам, в отличии от формально разработанной системы времен в английском языке.
принципиально так и есть. только на мой взгляд первый вариант или устарел,
или малоприменяем.
вряд ли кто скажет "в детстве она ходила босой".
"в детстве она ходила босая" - звучит несомненно привычнее, хотя действие
уже закончилось.
глагол "была" я заменил не случайно. правомерность его использования
также вызывает у меня сомнение.
кстати, это в "босиком на разных языка" надо.
Отредактировано genby007 (2010-07-04 11:54:37)
Вы здесь » dirtysoles » Общество грязных подошв » Образ босоногой девушки в литературе