"...Роль Медеи доставляла мне и чисто физическое удовольствие--эта необходимость ходить по доскам сцены босиком, сами движения..."
из интервью с Кристиной Янда, журнал "Kinoart" номер 9 за 2002 год.
Босоногий театр
Сообщений 1 страница 30 из 671
Поделиться12005-12-08 12:59:16
Поделиться22006-01-16 18:10:20
Мне довелось увидеть интервью, данное для Нарусовой Александром Галибиным, исполнившим недавно роль Мастера в фильме-экранизации Владимира Бортко по Булгакову"Мастер и Маргарита". В нем Нарусова выполнила часть задания, данного мне Адмиралом: спросила Галибина о периоде его работы режиссером сценических постановок, когда он был земляком нашему Профессору Свободе: ставил свои спектакли для театра "Глобус" в Новосибирске. Галибин зхотел узнать: что из его тогдашнего творчества ее особенно заинтересовало--из-за чего она о нем спрашивает?Нарусова ответила, что, оказывается, очень известен такой факт о театре "Глобус", что Галибин предписал его актерам играть постановку по произведениям Федора Михайловича Достоевского босыми и не поколебался даже тем, что и жена самого Галибина должна была исполнять такие босоногие роли. Галибин отвечал, что актеры не просто были вынуждены играть босыми--он решил, что им нужно бродить так по разлитой по сцене воде. Нарусова спросила--не жаловалась ли хотя бы жена Галибину на эту холодную воду. Галибин пояснил в ответ, что вода должна была казаться обязательно холодной, чтобы создать впечатление присутствия на сцене самого настоящего Петербурга, прежде всего у артистов, и он жалеет, что не мог привести для этого цистерну воды из Невы. Ему казалось, что местная вода, при той же низкой температуре, не может создать нужного по жесткости впечатления.
К сожалению, конечно, я не могла видеть эти спектакли( может быть их видел Адмирал). Могу только засвидетельствовать, что холодная вода от тающего снега или дождей на улицах Петербурга, действительно, производит очень жесткое впечатление из-за большой влажности воздуха в городе. Здесь Галибин предельно искренен со зрителем, и его суровое отношение к артистам при этом можно понять
Поделиться32006-06-01 11:32:40
Известный актер американского кинематографа Аль Пачино пробует себя в театральной режиссуре уже давно и вот поставил спектакль "Саломея" по пьесе Оскара Уайльда: в очень современном анутраже, все персонажи описываются как личности нашего времени, в том числе --по своим костюмам. Саломея выходит на сцену в топе с рекламным слоганом какой-то действитльно существующей компании и кожаных рэперских брюках: по-видимому, чтобы дополнительно подчеркнуть, что Саломея-- именно наша современница, у Аль Пачино она весь спектакль играет босиком --очень интересно, что такой аксессуар как босые ноги, Аль Пачино считает самым современным и достаточно реальным для гардероба девушки наших дней. К сожалению, весь спектакль я не имела возможности увидеть и не могу сказать: была ли обута мать Саломеи--царица Иродиада...
Поделиться42006-08-25 11:08:57
В спектакле "Маскарад" по драме М.Ю.Лермонтова (театр "Сатирикон") во втором отделении акатриса, исполняющая главную роль, босая. К сожалению, фотографировать в театре не разрешают.
Поделиться52006-09-13 00:46:44
Театр "Мастерская Петра Фоменко"
Екатерина Васенина
«Афиша@MAIL. RU», 7-12-2000
«Семейное счастье» в «Мастерской Петра Фоменко»
Спектакль Петра Наумовича Фоменко «Семейное счастие» по раннему Толстому — вторая часть дилогии, задуманной Петром Фоменко. Первая — «Одна абсолютно счастливая деревня» — была выпущена в мае и снискала немало премий и наград как «лучший спектакль сезона». Эпос Бориса Вахтина, варьирующий темы и стиль Андрея Платонова, интонационно был полон восклицательных знаков, широких мазков на тему сельской жизни, героических страданий молодой талантливой актрисы Полины Агуреевой и громов листов железа за кулисой.
«Семейное счастие», напротив, полно многоточий, шорохов, поскрипываний половиц от босоногих пробежек Ксении Кутеповой — Маши, печальных сватовских чаепитий и тихих слез раскаявшейся в своей неопытности Ксении.
Кутепова, для которой и был создан этот спектакль, — чистейший прелести чистейший образец. Она играет полуоформившуюся девочку, влюбившуюся в своего опекуна, убеждающую себя и его в необходимости и безопасности их отношений. Опекун, которого с большим знанием вопроса играет Сергей Тарамаев, осторожничает только до тех пор, пока может: пагуба и обаяние юности делают свое дело. Женится, везет молодую в Петербург, в Баден-Баден, в свет, на балы, не любя, не терпя их - но все ради жены. Для нее — подавать пальто на «средах» и «четвергах», шить бесконечные платья — совсем не из ситца, терпеть измены, дурацких говорливых кавалеров. Однажды устают оба. Она — веселиться с фальшивыми друзьями, он - распылять на них деньги. Решают вернуться в деревню, в имение. Ей хочется быта, банок с вареньем в подполе, домашнего гроссбуха, детей? А ему — уже нет. Фермент взаимной заинтересованности незаметно выветрился — по балам, по домам. И ничего не вернуть.
Простейший сюжет, рассказанный нежно и тонко, греет душу проникновенным мотивом причастности. Легчайший сценический язык, кружево и вышивка движений, слов, шалей, тихий звон чайных чашечек складываются в завораживающую картину, печальную и неизбывную, как сама жизнь. Острая прелесть каждого момента и трагичный, но открытый финал — любовь кончилась, а жизнь должна продолжаться, создают восхитительное ощущение вечности бытия: все это было, все это есть, и все это будет. А если все это еще и так красиво, как рассказывают в «Мастерской», то только в этом и видишь смысл. В поиске женского счастья. Его обретении и утрате. В тональности нежности, такта и утонченного профессионализма.
Поделиться62006-10-24 00:39:54
На днях мы смотрели премьеру курсового спектакля студентов МГУКИ по "Донским рассказам" Шолохова. В роли Нахалёнка - Аня Тараданова. Всю роль она играет босиком, что естественно. Хотя при подготовке спектакля ей предлагали обуться, мотивируя это тем, что на сцене холодно и занозиться можно. Но Анна - наш человек Любит ходить босиком. Тем более, что обутый Нахалёнок смотрелся бы странно. Сыграли ребята очень сильно, с душой. Красиво пели казачьи песни, танцевали, фехтовали на профессиональном уровне. А, главное, донесли до зрителя замысел режиссера, показать трагизм и бесчеловечность гражданской войны. Насколько я могу судить, чувства передали очень достоверно.
Спектакль снимали на фото и видео, возможно скоро Вы сможете увидеть фотографии на сайте Ани:
http://ann-taradanova.narod.ru
Поделиться72006-12-01 12:06:57
2006-10-24
КОНЦЕПТ ПЕСНИ
Ни звука, ни слова, ни жеста на потребу публики. Принцип "искусство ради искусства", оказывается, еще актуален. 21 октября на новой площадке Театра Поколений в Нарышкином бастионе Петропавловской крепости состоялась премьера спектакля "Песни любви и смерти" в постановке Данилы Корогодского. В главной роли – петербургская актриса Наталья Топкова, она из любимых учениц выдающегося театрального режиссера и педагога Зиновия Яковлевича Корогодского.
Премьера носила закрытый характер. На нее были приглашены лишь друзья и преданные поклонники театра, большинство из которых – воинственно-эстетствующая молодежь от 20 до 30 лет. Для каждого из них поход в Театр Поколений не просто посещение очередного спектакля-премьеры. То, что ставят здесь, больше нигде не увидишь. Это может быть по-символистки тонкий, по-модернистски меланхоличный, по-постмодернистски непонятный, но, безусловно, уникальный и оригинальный спектакль. Такая вот – театральная игра на гране интеллектуального фола.
Нарышкин бастион– на редкость удачная площадка для Театра Поколений. Это во всех смыслах "камерное помещение". Раньше в бастионе располагался один из корпусов тюрьмы, сейчас же каменные крепостные стены придают происходящему за ними действу особый психологизм и эстетику.
"Песни любви и смерти" - спектакль крайне неоднозначный. В него влюбляешься и начинаешь ненавидеть практически одновременно. Влюбляешься – за неповторимость и мощнейшую энергетику. Ненавидишь – за сложность, словно гипертрофированно умного собеседника за его неподдающуюся пониманию речь.
Литературного первоисточника у постановки нет, равно как и конкретного сюжета или какой-никакой фабулы. Зато есть первоисточник фольклорный – русские народные, советские и современные попсовые песни, известные каждому. Они и есть стержень, они и поются на протяжении всего спектакля, передавая эмоциональное состояние героини, сопровождаясь звукоподражательными мычаниями, криками, "ритуальными" танцами, странными движениями и действиями. От всего этого периодически бросает в дрожь.
Дрожать начинаешь и от того, как издевается над собой в предлагаемых обстоятельствах Наталья Топкова. За окном – от силы плюс пять. В помещение – максимум градусов десять, и сыро. Героиня актрисы в моменты наивысшего эмоционального напряжения обливает себя водой, ходит босыми ногами по мокрому полу. И это не цирк, а демонстрация того, на какие жертвы еще готовы идти актеры ради искусства. Когда спектакль заканчивается Наталья бегом бежит за кулисы греться, надевать теплые вещи. Но на сцене о том, что актрисе на самом деле холодно остается лишь догадываться по собственным температурным ощущениям.
Анализировать надо, скорее не саму постановку, а эмоциональный осадок, постфактум остающийся от ее просмотра. А остается – ощущение крайнего нервного возбуждения, как будто съехал на лыжах с крутого склона.
И вроде бы перед нами был моноспектакль, а с другой стороны в нем задействовано трое актрис: одна в главной роли, две других – "на подпевках", появляются в ночной темноте и издают писклявые звуки. Вроде бы, герои живут в реальном мире, а вроде бы в загробном. Кто они, почему они, зачем они – остается лишь додумывать самим. И это – очень ценно. В мире, где все каждое утро на всю страну по телевизору рассказывают, как сварить кашу или вымыть окно, хотя бы в избранных местах человеку должны оставлять возможность подумать.
Владислав КРЕЙНИН
Фото смотри :
http://www.proglamour.ru/culture/501.html
Отредактировано Olga Gavva (2006-12-01 12:07:52)
Поделиться82006-12-01 12:29:20
Мне довелось увидеть интервью, данное для Нарусовой Александром Галибиным, исполнившим недавно роль Мастера в фильме-экранизации Владимира Бортко по Булгакову"Мастер и Маргарита". В нем Нарусова выполнила часть задания, данного мне Адмиралом: спросила Галибина о периоде его работы режиссером сценических постановок, когда он был земляком нашему Профессору Свободе: ставил свои спектакли для театра "Глобус" в Новосибирске. Галибин зхотел узнать: что из его тогдашнего творчества ее особенно заинтересовало--из-за чего она о нем спрашивает?Нарусова ответила, что, оказывается, очень известен такой факт о театре "Глобус", что Галибин предписал его актерам играть постановку по произведениям Федора Михайловича Достоевского босыми и не поколебался даже тем, что и жена самого Галибина должна была исполнять такие босоногие роли. Галибин отвечал, что актеры не просто были вынуждены играть босыми--он решил, что им нужно бродить так по разлитой по сцене воде. Нарусова спросила--не жаловалась ли хотя бы жена Галибину на эту холодную воду. Галибин пояснил в ответ, что вода должна была казаться обязательно холодной, чтобы создать впечатление присутствия на сцене самого настоящего Петербурга, прежде всего у артистов, и он жалеет, что не мог привести для этого цистерну воды из Невы. Ему казалось, что местная вода, при той же низкой температуре, не может создать нужного по жесткости впечатления.
К сожалению, конечно, я не могла видеть эти спектакли( может быть их видел Адмирал). Могу только засвидетельствовать, что холодная вода от тающего снега или дождей на улицах Петербурга, действительно, производит очень жесткое впечатление из-за большой влажности воздуха в городе. Здесь Галибин предельно искренен со зрителем, и его суровое отношение к артистам при этом можно понять
я писала об этом спектакле:
"Прогулки по воде, или Достоевский, сыгранный в бассейне
О премьере «Кроткой» в постановке Александра Галибина
на малой сцене «Глобуса»
«Представьте себе мужа, у которого на столе лежит жена, самоубийца, несколько часов перед тем выбросившаяся из окошка, - он в смятении и еще не успел собрать своих мыслей. Он ходит по своим комнатам и старается осмыслить случившееся, «собрать свои мысли в точку». Притом это закоренелый ипохондрик, из тех, что говорят сами с собой. Вот он и говорит сам с собой, рассказывает дело, уясняет себе его», - объяснял идею «Кроткой» Достоевский, называя свой рассказ фантастическим, несмотря на совершеннейшую реальность описанных в нем событий и даже документальную подоснову его сюжета, подсказанную фактом двух самоубийств.
Режиссеру Александру Галибину, поставившему спектакль, история увиделась прежде всего «трагедией одинокой души, желающей любить, полной сострадания, но не наполненной кротостью»... И поставил он ее «рассказом фантастическим» (так определен жанр спектакля). «Фантастичность» задается уже тем, что играется спектакль... в бассейне. То есть буквально актеры ходят в воде, вода отражается в экране потолка, монотонные капли особенно пронзительно подчеркивают тишину пауз и проч. О том, почему, зачем, насколько оправдан-но и какая во всем этом логика - позже. Сначала об актерской игре.
«Закоренелого ипохондрика» - человека с изломанной психикой, «с безднами», больного «подпольем», сыграл Евгений Калашник. Сыграл великолепно, на грани, на срыве, вполне в эстетике Достоевского, передав и замученность своего «подпольного», и его исступление и смятенность, и нестерпимость его тоски...
- Ни в одном из новосибирских театров нет такого актера, - говорит о Калашнике Александр Галибин.
Для роли Дон Кихота в «Печальной повести...» (первая совместная работа режиссера с актером) Калашник был, на наш взгляд, более трагичен, чем того требовал сюжет, для «подпольного» трагизма и надлома в нем, как представляется, в самый раз.
ОН - бывший офицер, имевший неприличную историю в полку, теперь «держит кассу ссуд», то есть занимается ростовщичеством. ОНА - безответная и кроткая, в свои шестнадцать доведенная до полной униженности. ЕГО в НЕЙ и привлекает именно безответность и безропотность, что дает замечательную возможность тиранить и мучить безнаказанно, получая от того известное удовольствие («сладострастие», выражаясь языком Федора Михайловича). «Травя овцу волком», он в данном случае интересовался преимущественно ощущениями волка. Причем волка, попавшего в собственный капкан, - замучив и загубив ее окончательно, он, как оказалось, и себя убил...
***
Теперь о бассейне. Все эксперименты с прогулками по воде представляются достаточно рискованными - библейскую легенду с Христом, гуляющим по водам, знает сегодня даже неграмотный. И не державшему в руках Библии она знакома хотя бы по шлягеру «Наутилуса». Признаться, поначалу к затее с бассейном отнеслись с некоторым недоверием и даже подумали было, не изменило ли умному интеллигентному Галибину его природное чувство меры. Не изменило...
Спектакль получился очень пронзительный и тонкий. И, главное, очень стильный. Сцена практически пуста - кафедра, ширма, подобие оркестровой ямы, и все. Полный отход от «бытовизма» - расчищенное символистическое пространство и ощущение некоторой ирреальности всего в нем происходящего. Фантастична и ирреальна ОНА (актриса Ирина Савицкова) - тонкое, бледное, смиренное «нездешнее» «опрокинутое» трагическое лицо, босые ноги, свечи и белый балахон а-ля безумная Офелия... Фантастичен ОН... Фантастичны музыка и свет, при котором все кажется призрачным... Фантастична пластика...
Вода на сцене представляется и метафоризированным «мокрым Петербургом» - Петербургом Достоевского, городом дождливых улиц, осклизлых набережных, угрюмых дворов, подвалов, трактиров, падших девушек и экзальтированных мечтателей - города-призрака и города-трагедии, самого фантастичного из русских городов, колорит которого петербуржцу Галибину близок и понятен как никому.
Бассейн и хождение по воде - это и «эффект мокрых ног» - мокрая обувь и влажная одежда актеров - создают чисто физическое ощущение дискомфорта у наблюдающего за всем этим действом из сухого зала. То есть зритель вынужден как бы разделять с героем его внутренний дискомфорт и неуют.
Монотонно капающая вода (как и ход маятника) символизирует холодную размеренность, «арифметичность» мира (у Достоевского: «стучит маятник бесчувственно и противно»), превращающую лихорадочно-экзальтированный монолог героя в глас вопиющего в пустыне. ОНА тоже кричала, хотя произнесла лишь пару тихих реплик, кричала внутренним криком, адресовать его во вне было некому... И ОН, пройдя все круги ада, обратит залу свое выстраданное: «Люди, любите друг друга...»
***
Лишь однажды призрачность и хрупкость возведенного на сцене мира вдруг разрушится. Грубо вторгнется плотская жизнь - появятся крикливые мужики и бабы, будут тряпками собирать воду в ведра и праздно судачить о приключившейся здесь истории, растаскивая высокую трагедию на байки: «с горстку крови всего изо рта вышло, с горстку, с горстку, с десертную ложку»... Представляется, что Галибин ставил спектакль еще и об этом - о трагедии, размененной на байки, о невостребованности тонкости и деликатности чувств, о подмене сокровенности и сакральности в отношении к чужому «я» грубостью вторжения и насилием праздного любопытства и еще о многом..."
Поделиться92007-01-01 16:42:01
В Москве в Театре им. Станиславского много лет идет веселый спектакль "Мужской род, единственное число". В самом спектакле и в его конце актриса танцует босиком. Но фотографий этих эпизодов я нигде не нашел.
Поделиться102007-10-22 07:01:51
Ходил вчера на рок-оперу "Юнона и Авось". Был несказанно рад, что там очень много босоногих персонажей, а Анна Большова, в роли Кончиты, вообще весь спектакль босая.
Отредактировано Olga Gavva (2007-10-23 13:37:49)
Поделиться112007-11-08 15:34:30
Ходил вчера на рок-оперу "Юнона и Авось". Был несказанно рад, что там очень много босоногих персонажей, а Анна Большова, в роли Кончиты, вообще весь спектакль босая.
Это традиция, заложеная первой исполнительницей этой роли Еленой Шаниной
Поделиться122007-11-15 18:15:15
Показанный несколько дней спустя спектакль питерцев “Медея”, сочиненный режиссером Алексеем Утегановым из фрагментов Еврипида и Ануйя, наоборот, вызвал у зрителей поначалу некое подобие шока. Русская психологическая школа актерского мастерства, явленная исполнительницей роли Медеи Дарией Лесниковой, заворожила всех; и оказалось, что это необычайно интересно - в соверенно особой бархатной темноте южной ночи, когда ощущаешь заполненный амфитеатр под открытым небом не как театральноепространство, а как некое волшебство, и буквально кожей впитываешь токи, идущие от площадки к рядам - все выше и выше! - воспринимаешь не знакомый или незнакомый язык, не мастерство, а нечто иное. Может быть, часть природы. Может быть, отголоски стихии.
Когда она вышла босиком на площадку, заросшую травой, колючками, покрытую местами острыми камнями, с высоко поднятой головой и горящим факелом в воздетой к небу руке, когда пошла по кругу, зажигая стоящие то слева, то справа факелы, а по каменной стене побежали изломанные тени, - это была уже не актриса, а подлинная Медея, женщина, испепеленная страстю, чей голос звучал мощно и грозно, чьи глаза казались одной природы со звездами, зажигавшимися на темном и высоком небосклоне. Дария Лесникова полтора часа не играла, а жила жизью женщины, которая за несколько минут до гибели прокручивала в памяти свои последние дни, свои последние иллюзии и жестокое расставание с ними. Поэтому все мужчины, приходившие к ней (все роли сыграны молодым артистом Василием Гузиным), на одно лицо: у всех, таких разных, лик Язона, любимого, ненавидимого, единственного...
http://www.melpomene.ru/index.php?option=c...id=31&Itemid=39
Отредактировано May (2007-11-15 18:15:29)
Поделиться132007-11-26 09:34:56
Чтобы порадовать Вас, Мэй, я сделала галерею с героиней этого спектакля:
Сценическая редакция Алексея Утеганова
Перевод И.Анненского, В. Дмитриева
Режиссёр - Алексей Утеганов
Художник по костюмам - Екатерина Шапкайц
Сценическое движение - Роман Агеев
В спектакле использована балканская и индийская народная музыка
Премьера - 24 декабря 2004, Санкт-Петербург
***
О, для чего крылатую ладью
Лазурные, сшибаяся, утесы
В Колхиду пропускали, ель зачем
Та падала на Пелий, что вельможам,
Их веслами вооружив, дала
В высокий Иолк в злаченых завитках
Руно царю Фессалии доставить?
К его стенам тогда бы и моя
Владычица не приплыла, Медея,
Ясона полюбив безумно, -там
Убить отца она не научила б
Рожденных им и нежных Пелиад,
И не пришлось бы ей теперь в Коринфе
Убежища искать с детьми и мужем.
Пусть гражданам успела угодить
Она в изгнанье, мужу оставалась
Покорною женой (а разве есть
На свете что милей семьи, где с мужем
Живет жена согласно?), но удел
Медеи стал иной. Ее не любят,
И нежные глубоко страждут узы.
Детей Ясон и с матерью в обмен
На новое отдать решился ложе,
Он на царевне жениться - увы!
Оскорблена Медея, и своих
Остановить она не хочет воплей
Медея - Дария Юргенс
Молодой человек - Василий Гузов, Евгений Титов
Спектакль ведёт Наталья Кондратьева
Театр переосмысливает легенду о самой страстной и коварной героине греческих мифов - колдунье Медее. Она -собирательный образ всех женщин, познавших сладость и гибельное упоение любовной страсти. Ее история - это история всех отверженных и отомщённых женщин, не останавливающихся ни перед чем. Дария Юргенс, исполнительница главной роли, в последние годы обрела широкую известность благодаря кинематографу. Она снялась в фильмах А. Балабанова "Про уродов и людей" в роли Груни и в фильме А. Бодрова-младшего "Брат-2" в роли Даши-Мерилин. Кроме этого актриса известна массовому зрителю по ролям в таких сериалах, как "Улицы разбитых фонарей", "Улицы разбитых фонарей-2", "Агентство НЛС", "Дом надежды", "Пейзаж с убийством".
http://dirtysoles.ru.net/images/art/theatr...a_yurgens01.jpg
http://dirtysoles.ru.net/images/art/theatr...a_yurgens02.jpg
http://dirtysoles.ru.net/images/art/theatr...a_yurgens03.jpg
http://dirtysoles.ru.net/images/art/theatr...a_yurgens04.jpg
http://dirtysoles.ru.net/images/art/theatr...a_yurgens05.jpg
http://dirtysoles.ru.net/images/art/theatr...a_yurgens06.jpg
http://dirtysoles.ru.net/images/art/theatr...a_yurgens07.jpg
http://dirtysoles.ru.net/images/art/theatr...a_yurgens08.jpg
http://dirtysoles.ru.net/images/art/theatr...a_yurgens09.jpg
http://dirtysoles.ru.net/images/art/theatr...a_yurgens10.jpg
http://dirtysoles.ru.net/images/art/theatr...a_yurgens11.jpg
http://dirtysoles.ru.net/images/art/theatr...a_yurgens12.jpg
http://dirtysoles.ru.net/images/art/theatr...a_yurgens13.jpg
http://dirtysoles.ru.net/images/art/theatr...a_yurgens14.jpg
http://dirtysoles.ru.net/images/art/theatr...a_yurgens15.jpg
Поделиться142008-11-05 19:11:36
Продолжим тему Carmen, но с несколько необычной для этой ветки стороны - театральной.
Великолепные фотографии великолепной оперы:
Отредактировано ppk (2010-05-15 08:26:04)
Поделиться152008-11-06 13:40:17
Продолжим тему Carmen, но с несколько необычной для этой ветки стороны - театральной.
Великолепные фотографии великолепной оперы:
Великолепно!
Но чёрт возьми! Опять фотограф норовит отрезать ноги. Босые или обутые -- понять можно, но на чём стоят -- загадка...
Отредактировано ppk (2014-02-12 10:30:16)
Поделиться162009-03-22 10:49:15
В развитии начатой темы.
Northwest Children's Theater and School (NWCT)
Афиша
Представление
Отредактировано ppk (2009-12-03 10:07:56)
Поделиться172009-03-22 20:38:58
Поделиться182009-04-06 23:21:17
Крымский академический театр кукол
БЫК, ОСЕЛ И ЗВЕЗДА
История рождения Иисуса Христа глазами животных. Как по-разному ведут себя
герои спектакля - они очень похожи на людей, иногда эгоистичных, иногда злых,
иногда чутких и добрых.
Но в итоге все заканчивается по справедливости - младенец Иисус и его родители
спасаются от царя Ирода, а бык, который, согревая малыша своим дыханием,
сам замерз - превращается в созвездие на ночном небе.
В спектакле, который (и это понятно) показывают только под Рождество, много
элементов циркового представления, а режиссер-постановщик и реквизитор
признаются, что актерам, которые играют на сцене в костюмах, но босиком,
в качестве исходящего реквизита выдают бутылочку спирта - натирать ступни,
чтобы ноги не мерзли.
Отредактировано ppk (2014-02-12 10:30:59)
Поделиться212009-07-10 18:42:56
На дня умерла Пина Бауш (Pina Bausch) - крупнейший современный немецкий хореограф,
признанный мастер современного босоногого танца.
Отредактировано ppk (2009-07-10 18:43:10)
Поделиться222009-08-10 12:57:05
спектакль на немецком языке, с двумя босоногими актрисами
Поделиться242009-09-11 20:28:59
Мавки
Леся Украинка: "Лісова пісня"
Украинский фольклорный театр «Берегиня»
Мавка -- Марианна Сороневич
Поделиться252009-09-11 20:37:06
Мавки
Леся Украинка: "Лісова пісня"
Студенческая студия "Софійність" (Донецк)
Мавка -- Евгения Кравчук
Поделиться282009-12-17 17:02:43
Любительская рок-опера "Финродзонг"
Опера сделана по "Повести о Берене и Лютиен" из книги Дж.Р.Р. Толкиена "Сильмариллон". В ней рассказывается о любви воина Берена из народа людей и эльфийской принцессы Лютиен. На нижепреведенном отрывке вы можете увидеть воспоминания Берена об их первой встрече. Лютиен, даром что принцесса, приходит на свидание босиком.
Вот
Поделиться302010-04-16 15:39:00
Действие первое: Джульета видит, как Ромэо поливает лук
Отредактировано ppk (2014-02-12 10:31:32)