Интервью с группой MUCC для JaME 25.05.2006
MUCC снова в Европе
--------------------------------------------------------------------------------
В дождливый день репортеры встретились с MUCC в гостинице.
Прежде всего, здравствуйте. Некоторые фанаты думают, что 6 - синтез всех ваших работ, Вы чувствуете тот же самое?
Miya: Фактически, 6 больше походит на B-сторону Houyoku.
Путешествия за границей повлияли на вашу музыку?
Miya: Есть много вещей, которых мы не знали до того как прибыли в Европу. Это многому нас научило и открыло нам глаза. Следовательно, мы сильно продвинулись.
Обложка 6 - пародия на эмблему для вашего первого концерта в Budokan. Является ли это своего рода рекламой или это было задумано как шутка?
Tatsurou: 6 - альбом, который действительно отличается от наших прежних работ, мы искали определенный дизайн для него, который будет отличаться от того, что было прежде. Так как мы собирались играть в Budokan в то же самое время, мы были вдохновлены фотографией, которая использовалась для эмблемы. Обложка помогла подчеркнуть новизну альбома.
Точно, Budokan - очень известный концертный зал, даже легенда! Что вы думаете об этом?
Tatsurou: Мы уже играли там. Но возможность играть отдельный концерт в этом зале, где мы уже видели множество знаменитых групп, это поразило нас. Мы представляли это, с тех пор, как образовалась группа; хотя это не было пределом, это - действительно великое время для нас.
Мы надеемся, что однажды Вы можете выступать в Tokyo Dome!
(группа смеётся)
Для концерта в Budokan места будут стоячие или сидячие?
Tatsurou: Все сидячие.
В начале вашей карьеры Вы уделяли больше внимания вашему имиджу. Почему это изменилось?
(длинная пауза, Татсуро думает некоторое время)
Tatsurou: Хмм... Прежде наши костюмы были очень важны, и мы вкладывали в них много усилий, но наши взгляды развивался вместе с нашей музыкой. Теперь создание нашей музыки более важно, так что мы решили сделать наш стиль более простым с меньшим количеством мейк-апа.
Вы весело проводите время во время ваших фотосессий, в жизни у вас тоже самое?
Tatsurou: Когда мы не работаем, мы хорошо проводим время, но на работе мы серьезны.
На вашем официальном сайте мы видели короткое видео, у нас была возможность оценить ваш актёрский талант. Вы начнете карьеру в драме? (прим. редакции: видео, показывающее SATOchi, идущего в магазин, чтобы купить компакт-диск, где продавца играет один из других членов группы)
(члены группы смеются)
Tatsurou: Человек, который сделал фотографию для Budokan - девушка на заднем плане.
(они показывают репортерам японку в углу комнаты)
Всё равно у Вас талант!
(все отрицательно качают головами, "Нет")
Почему Вы выступаете босиком?
Tatsurou: Прежде всего легче двигаться по сцене без ботинок. В начале я носил ботинки, которые соответствуют моему костюму, но из-за давления, напряжения и передвижений это было неудобно. Так что я окончательно отказался от них. Фактически, я предпочел бы носить кеды, но мы действительно не та группа, которая носит кеды, так что вместо этого мы выступаем босиком.
Однако, есть группы, как Nirvana, гранж-группы, которые играют музыку, подобную вашей, и они носят джинсы и кеды.
Tatsurou: Вы думаете, мы похожи на Нирвану?
Нет, нет действительно.
(прим. редакции: на концерте, YUKKE носил Футболку с большой надписью "GRUNGE")
Что Вы думаете о вашем выступлении в клубе в Париже два дня назад?
Tatsurou: Это было очень здорово, косплей был очень интересным.
Что Вы думаете о фанатах, которые живут на другом конце света и косплеят ваше более раннее творчество?
Tatsurou: О, это было захватывающее, я спросил себя: "Хмм ... но где они находят вдохновение и фотографии?!"
Согласно официальному сайту Отакона (конвент в США) , Вы собираетесь играть в Соединенных
Штатах. Что Вы думаете об этом?
Tatsurou: Да, мы едем туда этим летом. Фактически, мы не знаем чего ожидать, но мы узнаем, как только окажемся там. Мы уже имеем опыт выступлений в Европе, хотя думаем, что они отличаются от наших первых концертов в Европе. Мы просто поедем туда и посмотрим, что произойдёт!
Есть такая страна, где Вы хотели бы играть или встретить артистов, которых Вы любите, типа
The Rasmus из Финляндии?
Tatsurou: В конечном счете, мы хотели бы съездить в Финляндию. В Японии мы играли с Rasmsus, и мы говорили с ними о возможных концертах в Европе.
Есть ли любая другая страна, куда Вы хотели бы поехать?
Tatsurou: Англия, Корея...
SATOchi: Северный полюс
С белыми медведями и тюленями?
SATOchi: мне нравится мясо тюленей.
(все заливаются смехом)
Есть ли различие между публикой в Европе и Японии?
Tatsurou: Она всегда очень отличается.