Ребят, ну вы и даете. Нету у нас таких принципов, чтобы везде босыми ходить. Да и на отдых мы собираемся расслабиться, а не бороться.
Да и мы, собственно, на расслабоне . А насчёт того, чтобы везде босыми ходить, - аппетит приходит во время еды. Босячишь в удовольствие, а потом оказывается, что вдруг от обуви отвык, обувь трёт, в ней жарко. Вон Ольга Гавва тоже не собиралась ходить босиком круглый год, а потом 7 лет по зёрнышку, по зёрнышку... И вот итог. Не думаю, что она изначально собиралась в революционерки.
...но я не знал, что некоторые книги кто-то включает в Библию, а кто-то - нет. Думал, хотя бы здесь у всех христиан единодушие. Оказалось, что и здесь расхождения.
"Книга Премудрости Иисуса, сына Сирахова" и "Книга Премудрости Соломона", - это, на мой взгляд, самые интересные книги Ветхого завета. Есть хорошая программа для работа с текстом Библии, рекомендую. С ней легко найти любой отрывок, если знаешь, что искать: http://antipa62.livejournal.com/57786.html
http://softarhiv.net/ru/download/631-el … bliya.html
http://newsoftman.com/blog/skachat_besplat...012-10-26-32804
Современный русский перевод Библии сделан в XIX веке 4-мя духовными академиями: Московской, С.-Петербургской, Нижегородской и Казанской и утверждён Священным Синодом, потому и называется Синодальный. Там выверено каждое слово. А, например, в Англиканской Церкви сегодня по-новому переводят Библию, выкидывая из неё то, что англикан не устраивает из-за "политкорректности": выкидывают, например, положение, что мужеложество - это смертный грех.