dirtysoles

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » dirtysoles » Общество грязных подошв » Образ босоногой девушки в литературе - 2


Образ босоногой девушки в литературе - 2

Сообщений 121 страница 149 из 149

121

Тара Конклин, "Рабыня"

Джозефина смотрела, как Мистер уходит. Хотелось прижать ладонь к щеке, но она не стала этого делать. Она выплюнула красную полоску слюны на ветхие половицы, растерла ее босой ногой, взяла корзинку, сошла с крыльца и двинулась вдоль стены. Она ощущала легкость, почти головокружение. Джозефина спустилась по низкому склону, трава холодила ноги, солнце поднялось чуть выше, легкий туман рассеялся. Бежать. Это слово эхом отдавалось у нее в ушах, жидкостью разливалось в голове. Бежать.

Лотти помолчала, наклонив голову.

– Он неплохой. Вроде довольно славный. Имеет голову на плечах.

– А-а… По мне, чем-то похож на Луиса. Что-то в осанке, в том, как он стоит…

Луис был продан три года назад, и впервые с тех пор Джозефина заговорила о нем. Она сама удивилась, что голос у нее не задрожал, а на глаза не навернулись слезы. Луис. Это имя тяжело повисло между ними, как звук надежды или трагедии, они сами не знали, чего именно. Он далеко, далеко.

– На Луиса? Нет, на Луиса ничуть не похож, – сказала Лотти, нахмурившись и слегка покачав головой, как будто это решало дело. – Джозефина, а на что тебе Натан?

– Да так, поздороваться хотела. – Опустив глаза, Джозефина отошла в сторону, от босых ступней на земле остались два отпечатка в форме двоек. Раньше она никогда не лгала Лотти, и новое ощущение ей не понравилось: в животе екнуло, ноги задрожали.

Лина

Нью-Йорк, 2004
Среда
Бриф еще не готов. Лина Спэрроу, первый год работавшая помощником судебного адвоката, отхлебнула очередной глоток холодного кофе.

Она перевела взгляд с экрана компьютера на цифровые часы, светящиеся красным на стене: 23:58. «Отдашь мне это в среду, – сказал Дэн. – Надеюсь, что, как всегда, сотворишь чудо». Никогда прежде Лина не опаздывала, никогда, а теперь вот застряла на месте, последние две минуты среды бессмысленно уходят, офис превратился в пещеру из бумаг и раскрытых справочников, курсор безжалостно мигает на экране. Краткий бриф: 85 страниц, 124 точные цитаты – результат 92 безумных часов, считай пяти нелепых рабочих дней, документ, который будет передан судье, внесен в официальный протокол суда, разослан по электронной почте десяткам юристов, истцу, ответчику. Но хорош ли он?
Лина сидела, скинув туфли, – она всегда писала босиком – и, растопыривая пальцы ног, спрашивала себя, в чем же проблема. В прошлом году она с отличием окончила юридический факультет и теперь стала первым – то есть главным – адвокатом в фирме «Клифтон и Харп», оказывавшей юридические услуги компаниям из первой сотни рейтинга журнала «Форчун» и головокружительно богатым частным лицам. Лине приходилось слышать, что у людей бывают трудности на работе – нехватка времени, кризисы доверия, выгорание, депрессия, крах, – но за все три года успешного обучения в университете и за девять плодотворных месяцев в «Клифтоне» с ней ничего подобного не случалось.

+2

122

Адвокатесса босиком - это неплохо.

0

123

Ник Перумов, "Душа бога. Том 2"

Губитель вернулся к облику Эльстана, странствующего эльфа – мага и воителя. Курчавая бородка от уха до уха, зелёный плащ, распахнувшийся в стремительном движении; диковинным продолжением правой руки застыл туманный меч, тот самый, что и в последнем их бою.
А напротив него, нагими ладонями поймав серый бесплотный клинок, застыла женщина, молодая и прекрасная – она казалась совсем юной, младше Лидаэли; с развевающимися волосами цвета воронова крыла, высокими скулами, ямочкой на подбородке. Смоляные пряди разлетелись, открывая небольшое ухо – вполне себе человеческое, совершенно не эльфийское.
Ярко-красный, насыщенный цвет одежд: безрукавка с золотым шитьём поверх тонкой белой рубахи, такие же шаровары, просторные и лёгкие; босые ступни. И – никакого оружия.
Они казались застывшими статуями, хотя, приблизившись почти вплотную, Аратарн подумал, что, может быть, кончики разлетевшихся волос Возрождающей едва-едва сдвинулись. А может, ему просто показалось.
Позади осталось последнее кольцо, последний замкнувший себя так дракон.
Все четверо замерли, глядя на оцепеневших в разгаре битвы противников.
– Чёрный, – вполголоса сказал Горджелин. – Ну вот, мы нашли их. Что дальше?
– Выбираться отсюда, – призрак появился по другую сторону от Губителя и Возрождающей. – Полагаю, Драконам Времени они сами или весьма надоели, или чем-то мешают. Во всяком случае, нам не препятствовали, напротив, помогли… не очень понимаю, как, но явно помогли.
– Отец, – решился Аратарн, оказываясь перед Губителем. – Отец, это… это я…
Все слова куда-то подевались, осталось только одно: «Это я».
Губитель не шелохнулся, не дрогнул. Серый меч, создание туманов, продолжал вечный свой размах, а нежные ладошки Возрождающей готовы были его остановить, и неведомо, кто взял бы верх.

0

124

Анхела Бесерра, "Неподвластная времени": главная героиня, юная художница Мазарин, ходит босиком по парижским улицам в любую погоду (даже зимой!)

Проснувшись наутро, Паскаль обнаружил, что в малейших подробностях помнит свой сон: ему снилась босая девчонка в черном, которую он повстречал накануне на Елисейских Полях. Полы ее широкого пальто то и дело распахивались, открывая длиннющие ноги. Босоногий ангел, заблудившийся на земле. Неужели она ему не почудилась?

Паскаль нещадно корил себя за то, что не решился подойти к печальной незнакомке. Но девушка казалась слишком глубоко погруженной в свои невеселые мысли.

За свою жизнь Паскаль повидал немало слез, но почти никогда не догадывался об их причинах.

Совсем недавно он с отличием окончил Гарвард, получив диплом психолога, и теперь ему предстояло заново привыкать к парижской жизни.

Стоя под душем, Паскаль снова подумал о девушке. Кому в здравом уме придет в голову расхаживать по снегу босиком? Лишь тому, кто привык существовать сам по себе, вне контекста, не придавая значения смене времен года.

Конечно, он видел босые ноги на песке тропических пляжей, но они никогда не производили на Паскаля особого впечатления. Никогда прежде пара изящных ступней не вторгалась в его сон.

+3

125

Гораций о римских колдуньях:

Видел я сам и Канидию в чёрном подобранном платье —
Здесь босиком, растрепав волоса, с Саганою старшей
Шли, завывая, они; и от бедности та и другая
Были ужасны на вид. Сначала обе ногтями
Землю копали; потом зубами терзали на части
Черную ярку, чтоб кровь наполнила яму, чтоб тени
Вышли умерших — на страшные их отвечать заклинанья.
Был у них образ какой-то из шерсти, другой же из воску.
Первый, побольше, как будто грозил восковому; а этот
Робко стоял перед ним, как раб, ожидающий смерти!

Отредактировано Sacratif VI (2022-11-21 08:53:48)

+1

126

Роберт Говард, "Тени в Замбуле"

Она посмотрела на Тотрасмека с яростным желанием схватить пузырек, но боялась, что это какая-то жестокая шутка. Она робко пошла вперед с протянутой рукой, но он засмеялся и отдернул свою руку обратно. С ее губ уже было готово сорваться проклятие, но какой-то инстинкт заставил ее в этот момент посмотреть наверх. С позолоченного потолка падали четыре сосуда желтовато-зеленого оттенка. Она хотела увернуться, но они не ударились в нее. Они рухнули на пол образовав квадрат. И она вскрикнула, потом вскрикнула опять. Потому что из-под каждой груды черепков поднялась крючковатая голова кобры и одна из них попыталась нанести удар по ее босой ноге. Ее конвульсивное движение при попытке избежать этого удара привело к тому, что она оказалась досягаема с другой стороны и ей снова пришлось отпрыгнуть, чтобы избежать удара мерзкой головы.

Она оказалась в ужасной ловушке. Все четыре змеи качались и наносили удары по ее ступням, лодыжкам, икрам, коленям, бедрам, по любой части ее чувственного тела, до которой можно было дотянуться. Она не могла перепрыгнуть через них или пройти между ними. Она могла только крутиться и прыгать со стороны в сторону, изгибаясь своим телом, чтобы уклониться от ударов. И каждый раз, когда она отскакивала от одной змеи, она оказывалась досягаема для другой, так что ей приходилось носиться со скоростью света. В любом направлении она могла двигаться лишь на небольшое расстояние и крючковатые головы угрожали ей каждую секунду. Только замбульская танцовщица могла выжить в этом мрачном квадрате.

Она сама превратилась в смутное движущееся пятно. Удары проходили мимо нее всего на толщину волоса, но они проходили мимо, когда она противопоставила мелькающие ступни, гибкие руки и ноги, быстрые глаза против ослепительной скорости чешуйчатых демонов, которых ее враг создал колдовством из воздуха.

Откуда-то донеслась тонкая ноющая музыка, смешивающаяся с шипением змей, словно злой ночной ветер проносился через пустые отверстия черепа. Несмотря на то, что ей приходилось двигаться с максимальной стремительностью, она осознала, что удары змей перестали быть случайными. Они подчинялись мрачным звукам сверхъестественной музыки. Они наносили удары в страшном ритме и волей-неволей вращениям и изгибам ее тела пришлось подстроиться под этот ритм. Ее отчаянные движения превратились в танец, по сравнению с которым неприличная заморская тарантелла показалась бы спокойной и сдержанной. Уставшая от стыда и ужаса, Забиби услышала ненавистный веселый голос своего палача.

— Танец Кобр, моя милая! — засмеялся Тотрасмек. — Так танцевали девушки, приносимые в жертву Хануману столетия тому назад, но никто еще не танцевал с такой красотой и изящностью. Танцуй, девочка, танцуй! Сколько времени ты сможешь избегать зубов Ядовитого Народа? Минуты? Часы? Наконец ты устанешь. Твои быстрые, уверенные ноги начнут спотыкаться, твои бедра замедлят свое вращение. Затем отравленные зубы начнут глубоко впиваться в твою плоть, похожую на слоновую кость…

Отредактировано elias (2023-01-03 10:58:29)

0

127

Мариша Пессл, "Некоторые вопросы теории катастроф"

Но дом наконец-то, после долгого петляния по щебенке, все-таки появился: прильнувшая к холму неуклюжая любовница с деревянной физиономией и дурацкими пристройками по бокам наподобие фижм. У крыльца уже стояло несколько машин. Едва мы позвонили, Ханна распахнула дверь, обдав нас волной Нины Симон, восточных пряностей и каких-то французских духов. Лицо ее сияло, сияла и люстра в гостиной. Рядом нервно теснились штук семь-восемь собак разных пород.

– Это Синь, – равнодушно обронила Джейд, проходя в дом.

– Конечно! – воскликнула, улыбаясь, Ханна. – Главная наша гостья сегодня!

Она была босая, в тяжелых золотых браслетах и оранжево-желтом одеянии – батик в африканском стиле. Темные волосы стянуты в безупречный конский хвост.

Я очень удивилась, когда она меня обняла. Объятие потянуло бы на эпическую сцену стоимостью в миллионы долларов, с десятью тысячами человек массовки (не какой-нибудь невнятный эпизодик на зернистой пленке). Отпустив меня наконец, Ханна стиснула мою руку – так встречающие в аэропорту сжимают руки близких, с кем сто лет не виделись, и спрашивают, как прошел перелет. Она притянула меня к себе, неожиданно худенькая, обвив меня рукой за талию.

Когда Ханна готовила, даже воздух, подобно хорошему жаркому, пропитывался ароматами – свечей, вина, дерева, ее духов и влажного звериного меха. Мы кое-как доделывали домашнее задание, и тут распахивалась дверь и перед нами, словно Венера из пены, возникала Ханна в красном фартуке, заляпанном мятной приправой, мягко ступала босыми ногами с легкой, стремительной грацией Трейси Лорд в фильме «Филадельфийская история». По сравнению с пальчиками ее ног свои уже нельзя было называть пальцами – так, какие-то отростки. Мерцали серьги в ушах, мерцал голос, чуть вздрагивая на окончаниях некоторых слов (у меня те же слова звучали вяло и дрябло).
– Ну как? Закончили, я надеюсь? – говорила она своим неизменно чуть хрипловатым голосом.

А я после неудачной попытки свести Ханну с папой временами как будто выпадала из застольной беседы и озиралась, чувствуя себя посторонней, – словно я подглядываю снаружи, прижавшись носом к оконному стеклу. Я не понимала, почему все-таки Ханна так интересуется моей жизнью, моим счастьем, моей прической («Восхитительно!» – говорила она; «Выглядишь как обедневшая модница начала прошлого века», – говорил папа). Да почему, собственно, и все-то наши ей интересны? Где ее взрослые друзья и почему она не вышла замуж, не обзавелась, как выражался папа, «всякой домашней требухой» (семейный автомобиль, дети и т. п.) согласно «сюжету комического сериала, которому люди усердно следуют, надеясь обрести смысл в своей расписанной по сценарию жизни»?

У нее дома не было ни единой фотографии. В школе я ни разу не видела, чтобы Ханна разговаривала с другими учителями, только с Евой Брюстер, и то всего однажды. Я Ханну обожала – особенно в те минуты, когда она позволяла себе дурачиться, танцевать босиком под любимую песню, с бокалом в руке, и собаки смотрели на нее влюбленными глазами, как публика смотрит на Дженис Джоплин во время исполнения «Бобби Макги» («Я когда-то пела в группе, – обмолвилась однажды Ханна, застенчиво покусывая губы. – Красила волосы в рыжий цвет»).

Отредактировано elias (2023-01-13 17:19:02)

0

128

Михаэль Энде, "Момо" (раз уж про книгу уже зашла речь)

На южной окраине большого города, там, где начинаются поля, а дома и постройки становятся всё беднее, спрятались в пиниевом лесочке развалины маленького амфитеатра. Он и в древности не казался роскошным, это был театр для бедных. А в наши дни, то есть в те дни, когда началась эта история с Момо, о развалинах почти никто не помнил. Об этом театре знали только знатоки древности, но и для них он не представлял интереса – ведь изучать там было уже нечего. Иногда забредали сюда два-три туриста, лазили по заросшим травой каменным ступеням, переговаривались, щёлкали фотоаппаратами и уходили. В каменную воронку возвращалась тишина, цикады начинали следующую строфу своей бесконечной песни, точь-в-точь такую же, как предыдущие.

Чаще всего бывали здесь окрестные жители, давно знавшие это место. Они оставляли здесь пастись своих коз, а дети играли в мяч на круглой площадке, в середине амфитеатра. Иногда встречались тут по вечерам и влюблённые парочки.

Однажды прошёл слух, что в развалинах кто-то живёт. Говорили, что это ребёнок, маленькая девочка, но толком никто ничего не знал. Звали её, кажется, Момо.

Выглядела Момо немного странно. На людей, ценивших аккуратность и чистоту, она действовала пугающе. Она была маленькая и худая, и трудно было угадать, сколько ей лет – восемь или двенадцать. У неё были буйные, иссиня-чёрные кудри, которых, очевидно, никогда не касались ни гребень, ни ножницы, большие, удивительно красивые глаза, тоже чёрные, и такого же цвета ноги, потому что она всегда бегала босиком.

Отредактировано elias (2023-10-09 14:41:57)

0

129

Роберт Джордан, "Восходящая тень"

Сахра Ковенри размахивала мотыгой, раздраженно поглядывая  на сорняки - волокнолист  и  куриные  лапки.  пробивавшиеся   между  рядами  капустной  и свекольной рассады. Нельзя сказать, что госпожа Элвард слишком уж придирчива и  сурова, -  она ничуть  не строже,  чем ее матушка, и уж всяко  мягче, чем Шириам, но Сахра не для того отправилась на ученье в Белую Башню, чтобы, как и дома,  мотыжить  грядки  под палящим  солнцем.  Белое  одеяние  послушницы пришлось  снять. Сейчас  на ней было грубошерстное  коричневое рубище  вроде того, какое она носила в родной деревне. Юбку пришлось подоткнуть  до колен, чтобы не измазаться в грязи. Радости мало.  К тому же она не знала за  собой никакой вины.
     Упершись  босыми  ступнями в  развороченную  землю,  она  воззрилась на упрямый побег куриной лапки и направила Силу, желая сжечь его. Вокруг побега рассыпался сноп искр, и он поник. Девушка поспешно  вырвала его и  отбросила подальше  от  грядки  и  прочь  из  памяти.  Если  бы  в  мире  существовала справедливость, подумалось ей,  - лорд  Галад непременно  завернул бы на эту ферму во время охоты.
     Опершись  на  мотыгу,  девушка  предалась  мечтам: лорд Галад падает  с лошади, ясное дело,  не по своей вине,  он ведь превосходный наездник, а она
Исцеляет его  раны.  И  тогда он сажает ее  к  себе в седло  и клянется, что станет ее Стражем, а она, конечно, - Зеленой сестрой, ну а потом...

Сердце  Твердыни  в Тел'аран'риоде  было  таким же,  каким помнила  его Эгвейн по реальному  миру.  Массивные колонны  из  полированного краснокамня вздымались к  терявшемуся  в высоте потолку, а  в самом центре  зала  торчал вонзенный  в устилавшие  пол  бледные  каменные  плиты Калландор. Только вот людей  здесь не  было. Золотые  светильники не  горели,  но свет здесь  был. Странный свет, одновременно смутный и резкий,  исходивший как будто отовсюду и ниоткуда. В Тел'аран'риоде так бывало нередко.
     Неожиданно она увидела, что за сверкающим хрустальным мечом, напряженно всматриваясь в бледные тени между колоннами, стоит женщина.
     Облик ее  поразил Эгвейн. Босая,  в  широченных шароварах из золотистой парчи,  перепоясанных  темно-желтым кушаком,  она была обнажена  выше пояса, если, конечно, не считать одеждой  несколько обвивавших шею золотых цепочек. Крошечные золотые  колечки сверкающими рядами  украшали ее  уши, и - вот  уж совсем удивительно  -  в носу  тоже  было  кольцо, от которого к  одному  из
колечек в левом ухе тянулась тонюсенькая цепочка.
     - Илэйн! - охнула Эгвейн, непроизвольно поплотнее затягивая шаль, будто это на ней  не  было блузы.  Сама она на сей раз  оделась  как Хранительницы
Мудрости, хотя особой причины на то вроде бы не было.
     Дочь-Наследница подпрыгнула, а когда опустилась  на пол лицом к лицу  с Эгвейн,  на ней было  скромное  бледно-зеленое  платье с  высоким воротом  и
длинными, украшенными кружевными манжетами рукавами. Ни сережек, ни кольца в
носу не осталось и в помине.
     - Так  одеваются  женщины  Морского  Народа,  когда выходят  в море,  - торопливо  пояснила Илэйн,  заливаясь румянцем. - Мне хотелось  понять,  как
чувствуешь себя в  подобном наряде,  и  я решила, что здесь для  этого самое подходящее место. Не могла же я так одеться на судне.
     - Ну и как? - с любопытством спросила Эгвейн.
     - Вообще-то  холодно.  - Илэйн огляделась по сторонам.  - К тому же все время, даже когда рядом никого  нет, кажется, что на тебя  кто-то смотрит. - Неожиданно она хихикнула:
     -  Том и Джуилин, бедняги, не знают, куда глаза девать.  Половина нашей команды - женщины.

Отредактировано elias (2023-02-15 17:25:16)

0

130

Патриция Маккиллип, "Зимняя роза"

Позже говорили, что он приехал в деревню верхом на белоснежном коне цвета пахты, но я видела, как он выходил из леса.
   Стоя на коленях возле родника, я поднесла к губам воду. Этот источник был одним из секретов леса: глубокая весна кристальная словно свет, спрятанный под выступом темных камней, с которого ниспадали дикие розы с острыми шипами, девственно-белые как снег, красные как кровь, казавшиеся такими же долговечными как само лето. И вьющиеся лозы скрывали от посторонних глаз водоем, но только если вы не знали, куда смотреть. Я обнаружила его жарким днем, остановившись, чтобы вдохнуть аромат роз. Под их сладким благоуханием таилось нечто темное и мистическое: запах земли, воды и мокрого камня. Я отодвинула свисающие тернии, чтобы посмотреть вниз на свое отражение.
   Деревенским жителям он представился по имени Корбет. Но я видела его еще в прежние времена, когда у него не было имени.
   Мое имя Роис, и меня ни в коем разе нельзя сравнивать с розой. Вода поведала мне об этом. Вода никогда не лжет. Я больше походила на дрозда со своими непослушными черными прядями, а в глазах было больше янтарного, нежели в его зерцалах оттенка расплавленного золота. Кожа моя более не подходит для сказочных историй с тех пор, как я полюбила стоять на свету с закрытыми глазами, поднимая лицо навстречу солнечным лучам. И именно так я увидела его впервые: он был чистым светом, в котором на мгновение мелькнуло очертание человеческой фигуры.
   Так мне казалось. Я не двигалась, позволив воде мягко обтекать лодыжки моих ног. Пятно бледного солнца - его волосы. Я прищурилась, и его облик предстал передо мной куда яснее.
   Должно быть, я сделала что-то не так. Возможно, меня пробила дрожь среди диких папоротников. Возможно, я сделала вдох. В его глазах я была не более чем сгустком тени.
   А потом он вышел на свет.
   Конечно же, я думала о нем, как обычно мы задумываемся о погоде или времени, о чем-то, что всегда находится на краю нашего сознания. Для меня он был иллюзией, мечтой, что привиделась мне жарким летним днем, как я жадно упиваюсь водой, пропитанной запахом роз и камня. Я вспоминала его глаза, далекие, прикрытые тяжелыми веками, с тем же золоченым окрасом, что и его волосы. Какого же было мое удивление, когда я увидела его через день или два.
   Я собирала цветы дикой лилии и жимолости, великолепной дицентры, что так любила моя сестра, Лорел. Я еще долго оставалась в лесу, просто наблюдая за ним со стороны, но он исчез. Прежде чем я покинула лесную чащу, небесная утренняя высь окрасилась в оперения голубки. Я вспоминала время. Измотанная и изголодавшаяся, я жалела, что не могла ускакать из леса. Жалела, что не надела обуви. Я узнала, где можно отыскать имбирь, и где из древесной коры, покрытой крупными трещинами, стекал мед, а где можно будет собрать зрелые ягоды. Для своего отца я была сущим бедствием, хотя порой я и самой себе удивляюсь. Но глубже моего удивления было только мое отчаяние, столь напоминающее свободно парящую птицу. И порою я давала ему взлетать и следовала за ним. В один из таких дней я и наткнулась на секретный ручей и корни мандрагоры.
   Моя сестра, Лорел, писаная красавица. У нее каштановые волосы, и кожа цвета спелых персиков, большие серые глаза, которые могли видеть вещи, остававшиеся незримыми для всех остальных. В действительности, она не так уж и хорошо видела, ее мир был полон людей и хаоса. Ее лобик приподнимался, искажаясь морщинками, когда она обнаруживала для себя нечто двусмысленное или неясное. Каждый в деревне любил ее за нежность и общительность. Следующей весной она планировала выйти замуж.
   Домой я вернулась ближе к сумеркам, босая, в юбчонке я несла собранные цветы; ее возлюбленный, Перин, уже был там. Он вперил в меня свой неодобрительный взгляд, а затем покачал головой.
   - Босиком. У тебя все волосы в лепестках роз. Выглядишь так, будто что-то этакое вышло из-под шапки гриба.
   Я повесила стебель жимолости на его волосы, а на волосы отца стебель великолепной дицентры. Лепестки соскользнули ему на лицо, образуя цепочку крохотных сердечек. И мы засмеялись. Он ткнул в меня указательным пальцем.
   - Пора бы тебе уже прекратить резвиться среди полевых цветов и надеть туфли, да и не мешало бы научиться паре тройке вещей у своей сестры, - пока он пил свое пиво, сердцевидные лепестки трепетали у его носа. Я со всей серьезность кивнула.
   - Хорошо.
   - Вот говоришь ты так, - проворчал он, - но пропускаешь все мимо ушей. Он стряхнул с себя стебель, затесавшийся за его ухом, и продолжил пить.

0

131

Дмитрий Коптяев.  "Позывной "Стеклодув""
https://newrbfeet.ru/pozyvnoj-stekloduv-prolog/

0

132

https://my-thinking.ru/knigi/bosikom-po-asfaltu.html

0

133

Олег Верещагин, Алексей Ефимов, "Хрустальное яблоко"

Она была в национальном костюме мьюри – цельном куске густо затканной серебром темно-синей ткани, обернутом вокруг тела. На босых ногах и запястьях посверкивали золотые браслеты. Подойдя к самому краю сцены, она отстранила плавающий перед лицом микрофон. Игоря удивило, какой у нее безразличный взгляд – словно бы она находилась где-то не здесь… а что верней – ей просто было наплевать на зал.

0

134

Галина Ширяева. "Утренний иней"

Первый раз в жизни она ехала в телеге. Верхом на лошади ей однажды приходилось скакать и не было страшно, только удивилась, что, оказывается, это так высоко — сидеть в седле. Она до сих пор с удовольствием вспоминала, как красиво проскакала тогда на глазах у незнакомых мальчишек из Поливановки, уступивших ей своего коня.
Теперь Ветка ехала в телеге, свесив босые ноги, и неторопливо крутящиеся тележные колеса то и дело швыряли в нее большие жирные комья грязи.

спойлер

Но все равно, несмотря ни на что, было очень интересно ехать в телеге навстречу какому-то совсем незнакомому Каменску, болтать босыми грязными ногами и напевать про себя веселую, давнишнюю, слышанную в далеком солнечном младенчестве песню:
Я по селам, я по селам шел веселым.
Многих, многих я встречал в своих скитаньях…
Кого именно ей удалось встретить в своих скитаньях, Ветка не знала, потому что помнила всего две строчки из этой песни.
Сначала она шагала в Каменск пешком и прошагала почти час под дождем, пока ее не подобрал этот молчаливый дед с телегой, явно смахивающий на мистера Баркиса из «Дэвида Копперфильда», с которым Ветка имела честь познакомиться совсем недавно в лагерной библиотеке, — такой же неразговорчивый и в старой фетровой шляпе.
И вот теперь она едет в телеге мистера Баркиса, сидя задом наперед, и на босые ноги ее шлепаются большие жирные комки грязи — хорошо и даже необыкновенно!

*****************************************************************************************

А Ветка пошла напрямик через пустырь к указанному ей ориентиру — несильно дымящей трубе какого-то маленького заводика.
Стемнело быстро, и, когда она перешла пустырь, названия улиц на табличках пришлось разбирать с трудом. Уличные фонари почему-то не горели. К счастью, нужную ей улицу пришлось искать недолго. Она оказалась уютной, зеленой и совсем деревянной — здесь даже двухэтажные дома были деревянными. Город был самозванцем. Почему Каменск? Откуда Каменск? Хоть бы уж на мостовой были какие-нибудь булыжники!
«Пятнадцатый, семнадцатый, девятнадцатый», — считала Ветка наугад, торопливо шлепая босыми ногами по узкой дорожке асфальта на нечетной стороне улицы и волоча за собой подарок бывшего мистера Баркиса — тяжелый кусок брезента. В другой руке она несла мокрые босоножки, и это был весь ее багаж.
Возле сорок пятого номера, двухэтажного деревянного дома с низенькой и тоже деревянной оградой, охраняющей кусты акации, произошло сразу два события — вспыхнули уличные фонари, и хлынул наконец-то ливень.
Укрывшись с головой брезентом, Ветка рванулась вперед, прикинув, что дом под номером семьдесят пять находится где-то в самом конце улицы, потому что, когда вспыхнули фонари, она ясно увидела, где кончаются дома Астраханской. Там, вдалеке, улица упиралась то ли в парк, то ли в сад — в какую-то живую черноту, грозно шевелящуюся под ливнем. И уж там-то, конечно, ни семьдесят пятого, ни семьдесят шестого номера быть не могло.
Дорожка асфальта кончилась, и Ветка плюхнулась босыми ногами в глубокую лужу.

*****************************************************************************************

Дрожащими руками Ветка натянула на себя все еще влажное после вчерашнего ливня платье, замирая, толкнула одним пальцем дверь, ведущую из спальни в коридор. Дверь отворилась легко и бесшумно, ключ торчал снаружи в замочной скважине. На всякий случай она закрыла за собой спальню и спрятала ключ в карман платья.
Бесшумно прошла она по светлому, тоже солнечному коридору, осторожно ступая босыми ногами по тепловатым доскам недавно покрашенного пола, и вышла на лестничную площадку. Кругом было тихо, спокойно, нигде ничего не шевелилось, не скрипело и не стучало. Она спустилась на первый этаж, вышла на площадку, прислушалась к тишине дома. Дороги в подвал она не помнила, шли они с девушкой вчера по каким-то переходам, но если бы даже она и нашла эту дорогу, то все равно там уже, конечно, никого не было, потому что солнце, по Веткиным расчетам, подкатывалось часам к одиннадцати.
Внезапно в одной из комнат первого этажа в гулкой тишине дома затрезвонил телефон. Так громко, надрывно могла подавать сигналы только междугородная станция. Ветка с перепугу сразу связала этот телефонный звонок со своим побегом из пионерского лагеря. Она рванулась к застекленной двери, ведущей в коридор первого этажа, но дверь была заперта. Приплюснувшись носом к стеклу, Ветка разглядела табличку на ближней двери — «Директор». Телефон, кажется, трезвонил там, в директорском кабинете. Потом умолк на полминуты, потом затрезвонил снова уже в другой комнате. Он трезвонил еще где-то в самом конце коридора, потом опять у директора, трезвонил долго, а когда наступила тишина, Ветка сообразила, что звонок к ней не может иметь никакого отношения. Ведь никто в целом мире не знает, где Ветка находится. Даже тете Вале никогда бы не пришло в голову, что Ветка решила сбежать именно к ней.
Уже без страха, звонко шлепая босыми ногами по холодным каменным ступенькам, предчувствуя, что сейчас влипнете самое интересное в своей жизни приключение, она поднялась наверх, обошла все двери, проверив, закрыты ли они на ключ, и вернулась в спальню. Здесь она на всякий случай заглянула под кровати, за картину, потом закрыла на ключ дверь спальни изнутри, надела босоножки и вылезла через окно, прикрыв за собой скрипучие створки.

*****************************************************************************************

Перед ней стояла девчонка чуть помладше ее самой. Она была в зеленой нейлоновой куртке и в пестром платочке, из-под которого на лоб и на виски, чуть затеняя их каштановой тенью, падали красивые завитки волос светло-шоколадного цвета. Первое, что Ветке бросилось в глаза, это необыкновенное сочетание в ее лице удивительно красивых и нежных красок. Светло-шоколадные завитки на лбу и на висках, каштановые тени на них, белое, с нежным румянцем, без единой веснушки лицо, черные тоненькие брови, розовые красивые губы и большие синие, совершенно синие, по-настоящему синие глаза.
— Это мои сапоги! — еще раз сказала эта розово сине-шоколадная девочка. — Промокли. Вот и сохнут.
— Чудо заовражное! — воскликнула Ветка. — Ты кто?
— Я — Настя, — ответила девочка, переступая на мокрой траве покрасневшими от холода маленькими босыми ногами.
Это Ветка отметила про себя сразу — сапоги большие, а ноги у девочки маленькие…

+2

135

Галина Ширяева "Девочка из легенды".

Дождь все не кончался. Звенящие струи, всю дорогу хлеставшие Дину по спине, размыли крутую глинистую тропинку, и девочка шагала по щиколотку в густой, шоколадного цвета грязи. Грязь была мягкая и теплая. Здесь, на Соколиной горе, прокаленной солнцем, она всегда была такой. В нее приятно проваливаться босыми ногами.
Надо было бы, прежде чем спуститься с горы, смыть грязь в мутном ливневом ручье, но Дина этого делать не стала, все равно на ее грязные ноги никто не обратит внимания. Когда смотрят на Дину, то прежде всего смотрят на ее глаза. Спрячешь глаза за ресницами — смотрят на ресницы. Прикроешь ресницы ладонью — смотрят на Динины волосы. «Вот это глаза! Вот это ресницы! Вот это волосы!»

спойлер

С работы мать пришла без калош, без зонтика и без Андрея. В руках она держала размокшие босоножки. Босая, в легком ситцевом платье, сейчас она еще больше, чем обычно, была похожа на девчонку. В волосах запутались прозрачные капли воды: это мать нарочно шла под мокрыми деревьями, чтобы получить свою долю дождя, который кончился, наверно, еще до того, как она вышла из цеха.

*******************************************************************************************

…Дина не любила просыпаться ночью. Ночью к ней всегда приходили страшные мысли. Однажды ей, проснувшейся среди ночи, почудилось вдруг ни с того, ни с сего, что мать ушла от них. Дина вскочила с постели, бросилась к кровати матери, дрожащими руками нащупала теплое материнское лицо… Поджав босые ноги, она пристроилась на краешке кровати, уткнулась в плечо матери, чтобы чувствовать тепло ее тела, и так просидела до рассвета.

*******************************************************************************************

И Дина вдруг затосковала. Не по дому, не по матери, не по Андрею. Затосковала она вдруг по ненавистной Брыковке, где нет настоящего леса и никогда не поют почему-то соловьи. Только квакают грязно-зеленые лягушки, выпрыгивая на берег из маленького пруда-болотца, что за огородами. Дина бегала к нему по узкой тропинке меж зарослей жгучей крапивы и высокой густой полыни, поджимая пальцы на босых ногах, чтобы не обжечь их о горячую землю. Там не было леса, была лишь маленькая роща, где из-под прошлогодних листьев высовывались большие зеленые ладони ландышей. Они уже успевали отцвести к приезду Дины.

*******************************************************************************************

Она схватила Дину за руку и потащила на улицу. За калиткой поджидала их целая орава девчонок — босых, загорелых, с разгоревшимися от любопытства глазами. Все разом уставились на Дину.
— Вот они, огуречники! — гордо представила их Дине Маринка. — Мы на малину просились, да нас не пустили. «Саранча», говорят.
«Саранча» засмущалась.
— Идем! Идем! — воскликнула Маринка. — Там у нас купальное место есть у мостика.
— Я не пойду туда, — сказала Дина.
Она не смотрела ни на речку, ни на зеленеющие за ней сады, ни на лес, ни на огуречных девчонок. Она смотрела, и ей хотелось смотреть только туда — на дорогу, ведущую к холму с деревянным обелиском.
— Так у нас нет другого места! У нас тут кругом глубоко!
— Глубоко! — подтвердила «саранча».
— Вот я и искупаюсь, где глубоко.
— А там не купаются.
— А я искупаюсь.
— Ой, да там же не купаются!
Дина высвободила свою руку из цепких Маринкиных пальцев и пошла по дороге в сторону холма. Маринка от нее не отстала. Пошла рядом, подпрыгивая, как воробей, то и дело придерживая больную ногу за колено. Ее маленькие смуглые пальцы на босой ноге были похожи на крошечные картофелинки, которые попадаются иногда в земле, когда копаешь картошку на огороде в Брыковке. Огуречная команда двинулась за Маринкой.

+2

136

Сибери Куинн, "Великий бог Пан"

взято из Google Books, поэтому в таком виде

0

137

https://nukadeti.ru/skazki/panteleev-fenka

0

138

Короткий рассказ был опубликован в журнале "Костёр" в 1941 году.

https://forumupload.ru/uploads/0015/ec/e0/2346/723820.png
https://forumupload.ru/uploads/0015/ec/e0/2346/778667.png
https://forumupload.ru/uploads/0015/ec/e0/2346/401890.png

+4

139

У дома на завалинке сидела та самая девчонка, небольшая, стройная, крепконогая, с точеным, хорошо очерченным личиком, крутым лбом, полными губами. В чуть выдающихся вперед зубах был заметен отдаленный тунгусский, монгольский оскал. Глухо застегнута кофточка, длинная деревенская юбка закрывает до щиколоток босые ноги с твердыми грязными ступнями. Она жевала серу* и смотрела на Сашу небольшими карими смеющимися глазами.

— Чего смеешься? — спросил Саша.

Она прыснула, закрыла рот рукой, вскочила, убежала, хлопнув калиткой. Но Саша видел, что она подглядывает за ним в щелку.

— Дикарка, но прелесть, статуэтка, — сказал Борис.

На ужин дали паренки — изрезанную пареную брюкву и бурдук — овсяный кисель. Опять все, в том числе хозяйка и ее сын, хлебали из общей миски. Старуха жаловалась: нет ни молока, ни мяса, даже рыбы — нет мужика в доме, некому рыбачить.

Во время ужина снова появилась соседская девчонка. Открыла дверь, увидела Сашу, опять прикрыла, затаилась в сенях.

— Чего прячешься, чувырла змеиная?! — крикнула старуха. Та продолжала тихо стоять в сенях. — Мешаная девка, — объяснила старуха. — Лукерьей звать. Лукешка, — опять крикнула она, — заходи в избу-то. Вот у городских еда нова.

Саша нарезал остатки колбасы для Карцева.

Лукешка вошла и стала в дверях.

— Капошная девка, — сказала старуха, имея в виду малый рост Лукешки, — по обоим родовым капошная, и отец, и мать… Где братанья?

— Лешак их знат, — ответила Лукешка, косясь на Сашу, — в лесу, однако.

— На корчевье, ломовщина, или пьянствуют, рюмочки-то, они заманчивые. Отец с нимя?

— С нимя…

Лукешка кивнула на Карцева.

— Больной?

— Больной, — ответила старуха, — все бормотал. Кого он бормотал? Душа с телом расстается. Что стоишь? Садись, поговори, вон он какой баской, — и кивнула на Сашу.

Но Лукешка не садилась, стояла в дверях, жевала серу, косилась смеющимся взглядом на Сашу, босоногая, в кофте навыпуск и длинной юбке. Ее гибкое тело пахло водой, рекой, сеном. Она была в той короткой поре деревенской юности, когда девушка еще не изнурена работой, домом, детьми, ловкая, сильная, все знает, получила воспитание в общей избе, где спят вместе отец с матерью и братанья с женами, на грубой деревенской улице, откровенная, наивно-бесстыжая.

Саша протянул ей кусок колбасы.

— Попробуй.

Лукешка не двинулась с места.

— Бери, лешакова дочка, жабай! — сказала старуха.

Лукешка взяла колбасу.

— Ваши третьеводни на рыбалку ходили? — спросила старуха.

— Ходили.

— Много добыли?

— Два ведра добыли.

— Тебе сколько лет? — спросил Саша.

— Кого? — переспросила Лукешка.

— Годов тебе сколько?

— Кто его знат… Шестнадцать, однако…

— Кого кружаш, — возразила старуха, — нашему Ваньке пятнадцать и тебе пятнадцать.

Лукешка поскреблась плечом о косяк и ничего не ответила.

— Лукешка!!! — послышалось с улицы.

— Тебя ревут, — сказала старуха.
-   Меня, - ответила Лукешка, не двигаясь с места

— Лукешка!

— У, варнак! — выругалась Лукешка и вышла, хлопнув дверью.

/ А. Рыбаков "Дети Арбата"

* Сера, которую жевала босоногая Лукешка, вовсе не то, что вы могли подумать )

https://gevathka.ru/polza-i-vred-zhevatelnoj-sery/

+3

140

Наталья Кузнецова "Дело о босоногой принцессе". Детский детектив из серии "Чёрный котёнок".

Но пленники бежали и не из таких башен! Как же им это удавалось? Ах да, они плели лестницы из простыней!
Простыней в раздевалке не оказалось", зато имелись старые спецовки. Лешка связала их вместе, но общая длина получилась недостаточной, до ветки связка не достала. Кроме чудесного итальянского платья, лежащего в рюкзаке, и еще одного старого халата, больше ничего не было.
Но посягнуть на платье не повернется рука. Уж лучше остаться здесь навсегда, чем пожертвовать таким сокровищем!
Но еще есть собственная одежда. Лешка сняла с себя джинсы, закрепила их ремнем за самодельный канат и… ура! довольно прочная цепь опустилась ниже ветки.
Босыми ногами за тряпочный канат цепляться было удобнее, а потому Лешка сняла кроссовки. Сбросив вниз рюкзачок с платьем, она осторожно обхватила веревку и принялась быстро-быстро перебирать руками и ногами. Когда она коснулась ветки, раздался треск рвущейся материи. Но это было уже не страшно. Через секунду и она перебралась на ствол дерева, а еще через одну спрыгнула вниз.
Коснувшись руками земли, Лешка снова чуть не заплакала, но теперь уже от счастья. Она на свободе! Просидев почти сутки в закрытом помещении, девочка в полной мере ощутила, как прекрасна жизнь! Солнце почти уже взошло, освещая лучами окна высоких домов, в зеленой траве рядом с вчерашним одуванчиком распустились еще несколько ярко-желтых собратьев, трава была покрыта утренней влагой. Лешка провела по ней руками, потерла мокрыми ладонями лицо, вытерлась краем футболки и подумала, что впервые в жизни умывается самой настоящей росой.
Вдруг рядом послышался шум машины. Неужели это вернулся он? Сердце защемило от страха. Лешка осторожно подобралась к забору и выглянула в дыру. В соседний двор заезжали красные "Жигули".
Облегченно вздохнув, Лешка подняла глаза на свою тюрьму. Прямоугольник окна-проема превратился в овал. Из которого свисала бесформенная толстая лестница-цепь. О том, чтобы достать оттуда джинсы, не могло быть и речи. Девочка взглянула на свои босые ноги. Кроссовки тоже остались в башне. Можно, конечно, сходить в депо, попросить открыть комнату снаружи, объяснить, как она туда попала… Лешка представила себе любопытные лица людей, недоверие, расспросы… Брр… Никуда она не пойдет! Лучше смыться отсюда, и как можно скорее!
Сняв с себя футболку, спрятала ее в рюкзачок, а вместо нее надела прекрасное итальянское платье.

Лешка пролезла через дыру и быстро пошла вдоль забора. Из ворот на городские магистрали выходил первый трамвай. Поравнявшись с ней, вагон притормозил, и молодая девушка-водитель вышла из кабины, чтобы перевести стрелку.
Увидев Лешку, тепло улыбнулась:
— Садись в мою карету, подвезу.
Лешка вошла в пустой салон. Девушка вбежала следом.
— Я загадала: если первый пассажир мне понравится, то и день будет замечательным.
— Я вам нравлюсь? — спросила Лешка и, усевшись на сиденье, поджала под себя босые ноги.
— Очень, — рассмеялась девушка. — Ты похожа на Золушку. Только вот откуда ты и где хрустальный башмачок потеряла?
— Я-то? В высокой башне, — сказала Лешка чистую правду.
Девушка улыбнулась, решив, что Лешка ей подыгрывает.
— И куда тебя везти?
— А где мне выйти, чтобы попасть к Центральному телеграфу?
— Через три остановки, на "Комиссаржевской". Я тебе скажу.
Чисто вымытый трамвай мерно стучал по рельсам. Солнце поднималось все выше и выше, они летели по пустынным улицам из рассвета в прекрасный летний день, а страшная ночь уходила все дальше и дальше в прошлое.
На следующей остановке вагон заполнили пассажиры. Но девушка о Лешке не забыла.
— Остановка "Комиссаржевская", — звонко объявила она в микрофон, и когда девочка взялась за поручень, высунулась из кабинки и весело крикнула: — Пока, Золушка. У тебя тоже все будет хорошо.
— Спасибо!
Окрыленная теплым напутствием, Лешка понеслась к дому. Один квартал, другой, третий. Пересекла проспект, вот уже и телеграф позади…. Скорее, скорее… Босые ноги с легкостью бежали по шершавому, теплому от солнца тротуару. Лешка летела со всех ног и не смотрела по сторонам.
Правда, радость освобождения давно сменилась новой тревогой. Она думала о Катьке. Подруга, несомненно, подняла на ноги всю милицию, обзвонила все больницы и морги и теперь, должно быть, сходила с ума от страха за нее.
Мимо нее промчались какие-то подростки. Боковым зрением Лешка отметила знакомую долговязую фигуру и мигом притормозила.
— Эй, стойте, вы куда?
Бежавшая мимо компания мгновенно остановилась. Это были Стас, Катька и… Ромка.
— Это ты, Лешка? — крикнул Ромка, сдвинув брови. Казалось, он не верил своим глазам.
— А кто же еще? Бегут мимо, словно чужие. Неужели я так изменилась?
Все трое смотрели на Лешку, вытаращив глаза.
— Ты такая… неземная… Прямо как принцесса… — наконец, вымолвил Стае.
— Откуда у тебя это платье? — изумленно воскликнула Катька.
Они стояли возле витрины магазина, и Лешка посмотрела на свое отражение. Кирпичная пыль вперемешку с мелкими стекляшками изменила цвет ее волос, отчего они пушились и сияли, будто нимб, великолепно сочетаясь с аквамариновым оттенком чудесного платья, облегающего точеную Лешкину фигурку.
— Сюда б еще туфли подходящие, — растерянно пробормотала Лешка, взглянув на свои грязные ноги.

+3

141

От судьбы не уйдешь.
(Я постаралась, дабы мои уважаемые читатели не серчали)
Автор: Вера Язева

- Я не могу, завтра надо рано вставать, - ответила Надежда.
- Тогда, можно я вас до дома провожу.
- Хорошо, можно.

Они шли по широкой просёлочной дороге. Музыку с танцевальной площадки уже было не слышно. Тишина обволакивала засыпающие дома. Небо, усыпанное яркими звёздами мирно дремало над дальним лесом. В этой тишине звук от их шагов казался довольно звучным.
- Извините, - Надежда, неожиданно остановилась и сняла босоножки. - Без них лучше, - смущённо добавила она. Я люблю ходить босиком.
- Конечно, конечно, делайте так, как вам удобно. Я и сам люблю ходить босиком, особенно по горячему песку.
- А у нас речка есть, и песок на пляже есть.
- Вы мне покажете, где можно купаться? - попросил Сергей Владимирович. - Только мы работаем допоздна и без выходных. Сами знаете, должны закончить в сентябре.
- Так можно и вечером туда пойти. Тут не заблудитесь. Километра три до пляжа будет. На велосипедах очень быстро можно добраться.
- А если в обеденный перерыв туда рвануть? Было бы здорово. Вы же в это время свободны?
- Да, свободна. Можно и в обед. - ответила Надежда. - Ну, вот, мы и пришли. Вот здесь я и живу. Спасибо, что проводили. Спокойной ночи.- Надежда протянула Сергею Владимирову руку, он ее легонько пожал, но не торопился отпускать. А она почему-то и не собиралась убирать руку из его сильной ладони. Как хорошо, что было темно и он не увидел, как алели ее щеки от смущения.
- Надежда Ивановна, я завтра в часов двенадцать подъеду к вам. До свидания. - Сергей Владимирович слегка наклонил голову и поднес ее руку к своим губам.

Надюха влетела домой, закрыла дверь за собой и, не включая свет, на носочках подошла к окну. В тонкую щёлочку между шторками было видно фигуру Сергея Владимировича. Он постоял ещё минут пять у ее калитки, потом развернулся и пошел в сторону центра неспешным шагом. Надежда прямо в платье забралась на кровать, накрылась пледом и нежно погладила ладонь, где ещё чувствовалось нежное прикосновение его губ.

+3

142

Дж.Р.Р. Мартин, "Хлебов и рыбы"

Те, кто жил в "Паучьем гнезде", работал в барах и столовых, перевозил грузы, покупал и продавал, ремонтировал и заправлял горючим  корабли,  все они с гордостью называли себя "паучками". Для них и для "мух", уже ставших завсегдатаями порта,  Толли  Мьюн  была  Ма  Паучихой  -  раздражительной, грубоватой, сквернословящей, поразительно всезнающей, неуязвимой и  мощной как стихия. Некоторые из них, кому случалось поспорить с ней  или  навлечь на себя ее гнев, не любили Начальника порта; для  них  она  была  Стальной Вдовой.
     Это была крупная,  мускулистая,  не  отличающаяся  красотой  женщина, костлявая как всякая порядочная с'атлэмка, но  такая  высокая  (почти  два метра) и широкоплечая, что внизу ее считали просто уродиной.  Лицо  у  нее было мягкое, с мелкими морщинками, словно старая кожа. Ей было по-местному сорок три года, то есть почти девяносто стандарт-лет, но выглядела она  ни часом старше шестидесяти; она объясняла это жизнью на орбите.  "Гравитация - вот что старит", -  любила  она  повторять.  За  исключением  нескольких отелей звездного класса,  больниц  и  туристических  гостиниц  в  "Паучьем Гнезде" и больших лайнеров с гравитационными установками, в  порту  царила невесомость, и свободное парение было естественным состоянием Толли Мьюн.
     Волосы у нее были серебристо-стального цвета. Когда она работала, они были стянуты в тугой узел, но в остальное время парили за  ней  как  хвост кометы, повторяя все ее движения. А двигаться она  любила.  В  ее  крупном костлявом теле была твердость и грация; она, словно рыба в воде,  легко  и быстро плавала по трубам, коридорам, залам и стоянкам  "Паучьего  Гнезда", отталкиваясь длинными руками и тонкими мускулистыми ногами. Она никогда не носила обуви; ступни у нее были такими же ловкими, как и кисти рук.
     Даже в открытом космосе, где самые опытные "паучки" носили громоздкие скафандры и неуклюже двигались, держась за страховочные канаты, Толли Мьюн предпочитала подвижность и легкий обтягивающий костюм. Такой костюм  давал лишь минимальную защиту от жесткой  радиации  звезды  С'алстар,  но  Толли гордилась синеватым оттенком своей кожи и предпочитала каждое утро глотать по горсти противораковых таблеток вместо  того,  чтобы  обрекать  себя  на медлительную, неуклюжую безопасность. В черной, сияющей  пустоте  космоса, между нитями "паутины" она чувствовала себя хозяйкой. На  запястьях  и  на лодыжках у нее  были  прикреплены  аэроускорители,  и  она  мастерски  ими пользовалась. Она свободно перелетала от одной  "мухи"  к  другой,  что-то проверяя,  нанося  визиты,  посещая   собрания,   наблюдая   за   работой, приветствуя важных гостей, нанимая, увольняя, решая все проблемы.
     В своей "паутине" Начальник порта Толли Мьюн,  Ма  Паучиха,  Стальная Вдова была всем, чем она мечтала быть, и ее судьба вполне ее устраивала.

+3

143

Ширли Джексон "Призрак дома на холме"

— Обожаю себя украшать, — сказала Теодора, любуясь своими пальцами. — Хорошо бы раскраситься с ног до головы.
Элинор устроилась поудобнее.
— Золотой краской, — бездумно ответила она.
Из-под полуприкрытых век сидящая на полу Теодора виделась ей неопределенным пятном цвета.
— Лак для ногтей, духи и соль для ванны, — произнесла Теодора таким тоном, будто перечисляла города на Ниле. — Тушь для ресниц. Ты слишком мало об этом думаешь.
Элинор рассмеялась и закрыла глаза совсем.
— Некогда, — сказала она.
— Что ж, — решительно объявила Теодора, — придется тебя перевоспитать. Терпеть не могу бесцветных женщин. — Она засмеялась, показывая, что дразнится, и продолжила: — Для начала я покрашу тебе ногти на ногах.
Элинор со смехом протянула босую ногу. Через мгновение она в полусне ощутила холодное прикосновение кисточки и вздрогнула.
— Уж наверняка такая прославленная гетера привыкла к услугам камеристок, — сказала Теодора. — У тебя пятки грязные.
Элинор в ужасе села и глянула на свои ноги: пятки действительно были грязные, а ногти — выкрашены алым.
— Это гадко, — выговорила она, готовая разрыдаться, и тут же невольно прыснула, увидев Теодорино лицо. — Я пойду вымою ноги.
— Ну ты даешь. — Теодора смотрела на нее во все глаза. — Глянь. У меня тоже пятки грязные, глупышка. Честное слово. Глянь же.

— И вообще я не люблю, когда меня обслуживают, — сказала Элинор.
— Ну ты и психованная! — весело ответила Теодора.
— Я не люблю чувствовать себя беспомощной. Моя мама…
— Твоя мама пришла бы в восторг от твоих красных ногтей, — сказала Теодора. — Тебе очень идет.
Элинор снова посмотрела на свои ноги.
— Это гадко, — вырвалось у нее. — Я хочу сказать — на мне. Я почему-то чувствую себя очень глупо.
— Так гадко или глупо? — Теодора принялась собирать свои флакончики. — В любом случае я не стану смывать с тебя лак. Вот проверим, уставятся ли доктор с Люком на твои ноги.

Элинор притворила за собой дверь спальни — очень тихо, чтобы не разбудить Теодору, — и тут же подумала: она бы все равно не проснулась, она всегда так крепко спит. А я приучилась спать очень чутко, пока ухаживала за мамой, успокоила она себя. Темный коридор освещала лишь маленькая круглая лампа над лестницей, все двери были закрыты. Забавно, думала Элинор, бесшумно ступая босыми ногами по ковру, это единственный дом, где я не боюсь шуметь ночью, по крайней мере не боюсь выдать, что это я. Она проснулась с мыслью пойти в библиотеку, и разум тут же сочинил повод: мне не спится, объяснила она себе, я спущусь в библиотеку и возьму книгу. Если кто-нибудь спросит, куда я иду, я отвечу: в библиотеку, взять книгу, потому что мне не спится. Было тепло уютной, дремотной теплотой. Элинор босиком сошла по лестнице к библиотечной двери и вдруг вспомнила: я же не могу туда войти, мне туда нельзя — и тут же отшатнулась от тошнотворного запаха разложения.
Металлическая лестница стонала и раскачивалась при каждом шаге. Элинор спускалась осторожно, нащупывая ногами ступеньки. Она стискивала перила и смотрела на свою руку, белую от напряжения, на босые ноги, делающие шажок за шажком, но только не вниз, на каменный пол. Спускайся очень медленно, говорила она себе, не думай ни о чем, кроме ступенек, которые как будто гнутся и вот-вот проломятся под ногами, иди вниз очень-очень-очень медленно.

— Со мною все хорошо. — Смотреть на них больше не было сил. Элинор опустила глаза, с удивлением взглянула на свои босые ноги: только сейчас она осознала, что они, не чувствуя ступеней, преодолели всю высоту лестницы. Минуту она задумчиво смотрела на них, потом вскинула голову и сказала: — Я зашла в библиотеку взять книгу.

+2

144

Из книги дореволюционной писательницы Лидии Чарской "Смелая жизнь" о приключениях "кавалерист-девицы" Надежды Дуровой, ставшей прототипом Шурочки Азаровой из "Гусарской баллады".

И тут же сильный толчок лодки заставляет подпрыгнуть на месте молоденьких путешественниц.
Они действительно наехали на мель. Лодка покачнулась и села, вонзившись в глубокий речной песок. Но это ничуть не нарушает веселого настроения девушек. И быстроглазая Одарка, и живая хорошенькая Хивря, и молоденькая Гапка с двумя черешнями вместо глаз, да и сама Надя — все это хохочет весело, заразительно, звонко.
Мигом сбрасывается тяжелая обувь со стройных девичьих ножек, и вся маленькая толпа проказниц перебирается вброд к отлогому берегу, густо поросшему осокой.
Надя впереди других. Ее лицо так и сияет оживлением. Простой посконный сарафан, вышитая рубаха, бесчисленные монисты на совсем черной от загара шейке совершенно преображают прежнюю сарапульскую барышню и мало отличают ее от всех этих Одарок, Хиврей и Гапок, чумазых и здоровых деревенских девчурок. Со смехом бежит она впереди них, босая, хохочущая, с растрепанной вдоль спины косою. И вдруг острый взгляд девочки замечает нечто неподалеку речного берега в траве. С виду это совсем ничтожный блестящий глянцевитый шарик с двумя зелеными, ярко горящими пуговками. Но Надя знает и этот шарик с двумя пуговками, знает смертельную опасность, грозящую каждому, кто наткнется на него. Быстро наклоняется девочка. Миг — и зеленое, тонкое, как лента, тельце гадюки судорожно извивается кольцом, стиснутое за горло смуглой, тонкой рукой.

+2

145

Светлана Дубинина "Когда начался дождь"  https://zelluloza.ru/books/14869-Kogda_ … _Dubinina/

Дождь всегда был предвестником печальных мыслей и трагичных событий. Когда мы не ценим того, что имеем, то судьба с радостью отнимает у нас это, даже не спросив...

Прекрасные слова, прекрасная к прочтению книга!

0

146

Анастасия 02 написал(а):

Светлана Дубинина "Когда начался дождь"  https://zelluloza.ru/books/14869-Kogda_ … _Dubinina/

Дождь всегда был предвестником печальных мыслей и трагичных событий. Когда мы не ценим того, что имеем, то судьба с радостью отнимает у нас это, даже не спросив...

Прекрасные слова, прекрасная к прочтению книга!

А где связь с темой?

+1

147

elias написал(а):

А где связь с темой?

Если не в тему, получается банальная реклама. Раскрутка сетевого графоманства. Таких пользователей мы удаляем.

+1

148

Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер "В царстве тьмы". Дореволюционный дамский оккультный роман, который сегодня можно было бы назвать дамским тёмным фэнтези. Ключевое слово - дамский (женщины, прошу без обид).

Заторский чувствовал себя разбитым, голова его болела и сон не приходил. Но вот, мало-помалу его охватило оцепенение, тело налилось точно свинцом, и он не мог пошевелить пальцем. Взамен того все его чувства точно обострились, а вокруг, казалось, все вибрировало, потом вибрация эта перешла в удивительно звонкую мелодию, и звуки эти вызывали острую боль во всем его существе.
Вдруг тьма в комнате озарилась бледным розоватым светом, а подле окна он увидел клубившееся облако. Сероватый туман запестрел красными и золотистыми искрами и радужными переливами, точно на павлиньем хвосте или гигантской бабочке, потом дымка расширилась, удлинилась и посреди комнаты вдруг появилась высокая женщина.
Это было очень юное создание, с обаятельным прекрасным бронзово-смуглым лицом. На ней была газовая, вышитая золотом и блестками туника, столь легкая и прозрачная, что едва-едва скрывала чудной красоты тело. Тяжелые браслеты украшали руки и ноги, блестящие узоры из драгоценных камней покрывали шею и поддерживали пышную массу сизо-черных волос, спускавшихся ниже колен. Большие и черные, изумительно блестевшие глаза жадно глядели на доктора, а сладострастная, но вместе с тем и жесткая усмешка приоткрывала пурпурный ротик. Затем она пустилась плясать. Беззвучно скользили голые ножки, гибкое и тонкое тело извивалось по-змеиному, а руки, словно шарфом, играли длинной веревкой из красного шелка. Продолжая танцевать, она приблизилась к постели и склонилась над доктором, а тот не мог шевельнуться. Ему казалось, что он чувствует горячее дыхание плясуньи, но затем с ужасом он увидел, что она сделала из веревки петлю и накинула ему на шею, говоря на незнакомом языке, который он, однако, отлично понял:
— Счастливец, ты будешь добычей Богини, а твое дыхание послужит ей живительной силой!

+1

149

"Если как актер я потерпел полное фиаско, то в роли чтеца выступил более успешно. Кроме театральных представлений, в Рамушеве устраивались и вечера самодеятельности, содержания довольно пестрого. Один такой вечер состоялся Первого мая; помню, в этот день на обед нам вместо черного хлеба выдали по пайке полубелого (пеклеванного) – роскошь дотоле неслыханная.

Первым номером, помнится, выступал детдомовец из старшей спальни, исполнивший куплеты против спекулянтов и мешочников; он сам себе аккомпанировал на деревянных ложках и приплясывал. Затем Вадим Афанасьевич прочел стихотворение о падении Бастилии, не знаю чье. За ним на сцену поднялась стриженная под ноль, как все младшие детдомовцы, девочка лет девяти и прочла стишки какой-то дореволюционной детской поэтессы, книжка которой имелась в нашей библиотеке и ходила по рукам. Последние строчки были такие:

Моя мамочка больна,

И, пока она не встанет,

Ее девочку не манит

Ни игрушек целый дом,

Ни гулянье босиком."

/ В. Шефнер "Имя для птицы или Чаепитие на жёлтой веранде"

Обратите внимание, что стихотворение дореволюционное. Но "гулянье босиком" в нём упомянуто, как источник удовольствия для девочки. В одном ряду с полным домом игрушек.

+1


Вы здесь » dirtysoles » Общество грязных подошв » Образ босоногой девушки в литературе - 2